📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Hosea 11:7
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/עַמִּ֥/י עָם H5971 HC/Ncmsc/Sp1cs עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people.
2 תְלוּאִ֖ים תָּלָא H8511 HVqsmpa תָּלָא a primitive root; to suspend; figuratively (through hesitation) to be uncertain; by implication (of mental dependence) to habituate: be bent, hang (in doubt).
3 לִ/מְשֽׁוּבָתִ֑/י מְשׁוּבָה H4878 HR/Ncfsc/Sp1cs מְשׁוּבָה or mshubah; from שׁוּב; apostasy: backsliding, turning away.
4 וְ/אֶל אֶל H413 HC/R אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
5 עַל֙ עָל H5920 HNcmsa עָל from עָלָה; properly, the top; specifically, the highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah: above, high, most High.
6 יִקְרָאֻ֔/הוּ קָרָא H7121 HVqi3mp/Sp3ms קָרָא a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
7 יַ֖חַד יָ֫חַד H3162 HD יָ֫חַד from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
8 לֹ֥א לֹא H3808 HTn לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
9 יְרוֹמֵם רוּם H7311 HVoi3ms רוּם a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.