📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Daniel 5:22
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 ו/אנתה אַנְתָּה H607 AC/Pp2ms אַנְתָּה (Aramaic) corresponding to אַתְּ; thou: as for thee, thou.
2 בְּרֵ/הּ֙ בַּר H1247 ANcmsc/Sp3ms בַּר (Aramaic) corresponding to בֵּן; a son, grandson, etc.: X old, son.
3 בֵּלְשַׁאצַּ֔ר בֵּלְשַׁאצַּר H1113 ANp בֵּלְשַׁאצַּר (Aramaic) corresponding to NONE: Belshazzar.
4 לָ֥א לָא H3809 ATn לָא (Aramaic) or lah (Aramaic) (Dan. 4:32); corresponding to לֹא: or even, neither, no(-ne, -r), ((can-))not, as nothing, without.
5 הַשְׁפֵּ֖לְתְּ שְׁפַל H8214 AVhp2ms שְׁפַל (Aramaic) corresponding to שָׁפֵל: abase, humble, put down, subdue.
6 לִבְבָ֑/ךְ לְבַב H3825 ANcmsc/Sp2ms לְבַב (Aramaic) corresponding to לֵבָב: heart.
7 כָּ/ל כֹּל H3606 AC/C כֹּל (Aramaic) corresponding to כֹּל: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
8 קֳבֵ֕ל קֳבֵל H6903 AC קֳבֵל (Aramaic) or qobel (Aramaic); (corresponding to קָבָלְ־; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence: + according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore.
9 דִּ֥י דִּי H1768 AC דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
10 כָל כֹּל H3606 ANcmsc כֹּל (Aramaic) corresponding to כֹּל: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
11 דְּנָ֖ה דְּנָה H1836 APdxms דְּנָה (Aramaic) an orthographical variation of דֵּך; this: (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.
12 יְדַֽעְתָּ יְדַע H3046 AVqp2ms יְדַע (Aramaic) corresponding to יָדַע: certify, know, make known, teach.