📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Daniel 5:1
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 בֵּלְשַׁאצַּ֣ר בֵּלְשַׁאצַּר H1113 ANp בֵּלְשַׁאצַּר (Aramaic) corresponding to NONE: Belshazzar.
2 מַלְכָּ֗/א מֶ֫לֶך H4430 ANcmsd/Td מֶ֫לֶך (Aramaic) corresponding to מֶ֫לֶך; a king: king, royal.
3 עֲבַד֙ עֲבַד H5648 AVqp3ms עֲבַד (Aramaic) corresponding to עָבַד; to do, make, prepare, keep, etc.: X cut, do, execute, go on, make, move, work.
4 לְחֶ֣ם לְחֶם H3900 ANcmsa לְחֶם (Aramaic) corresponding to לָ֫חֶם: feast.
5 רַ֔ב רַב H7229 AAamsa רַב (Aramaic) corresponding to רָב: captain, chief, great, lord, master, stout.
6 לְ/רַבְרְבָנ֖וֹ/הִי רַבְרְבָן H7261 AR/Ncmpc/Sp3ms רַבְרְבָן (Aramaic) from רַבְרְבִין; a magnate: lord, prince.
7 אֲלַ֑ף אֲלַף H506 AAcmsa אֲלַף (Aramaic) or meleph (Aramaic); corresponding to אָ֫לֶפ: thousand.
8 וְ/לָ/קֳבֵ֥ל קֳבֵל H6903 AC/R/R קֳבֵל (Aramaic) or qobel (Aramaic); (corresponding to קָבָלְ־; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence: + according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore.
9 אַלְפָּ֖/א אֲלַף H506 AAcmsd/Td אֲלַף (Aramaic) or meleph (Aramaic); corresponding to אָ֫לֶפ: thousand.
10 חַמְרָ֥/א חֲמַר H2562 ANcmsd/Td חֲמַר (Aramaic) corresponding to חָ֫מֶר; wine: wine.
11 שָׁתֵֽה שְׁתָה H8355 AVqrmsa שְׁתָה (Aramaic) corresponding to שָׁתָה: drink.