📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Daniel 4:22
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

It is thou, O king, that art grown and become strong: for thy greatness is grown, and reacheth unto heaven, and thy dominion to the end of the earth.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/לָ֣/ךְ AC/To/Sp2ms
2 טָֽרְדִ֣ין טְרַד H2957 AVqrmpa טְרַד (Aramaic) corresponding to טָרַד; to expel: drive.
3 מִן מִן H4481 AR מִן (Aramaic) corresponding to מִן: according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.
4 אֲנָשָׁ֡/א אֱנָשׁ H606 ANcmsd/Td אֱנָשׁ (Aramaic) or renash (Aramaic); corresponding to אֱנוֹשׁ; a man: man, + whosoever.
5 וְ/עִם עִם H5974 AC/R עִם (Aramaic) corresponding to עִם: by, from, like, to(-ward), with.
6 חֵיוַ֣ת חֵיוָא H2423 ANcfsc חֵיוָא (Aramaic) from חֲיָא; an animal: beast.
7 בָּרָ/א֩ בָּרָא H1251 ANcmsd/Td בָּרָא (Aramaic) corresponding to בָּר; a field: field.
8 לֶהֱוֵ֨ה הֲוָא H1934 AVqi3ms הֲוָא (Aramaic) or havah (Aramaic); corresponding to הָוָה; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would.
9 מְדֹרָ֜/ךְ מְדוֹר H4070 ANcmsc/Sp2ms מְדוֹר (Aramaic) or mdor (Aramaic); or mdar (Aramaic); from דּוּר; a dwelling: dwelling.
10 וְ/עִשְׂבָּ֥/א עָשׁ H6211 AC/Ncmsd/Td עָשׁ from עָשֵׁשׁ; a moth: moth. See also עָשׁ.
11 כְ/תוֹרִ֣ין תּוֹרִין H8450 AR/Ncmpa תּוֹרִין (Aramaic) corresponding (by permutation) to שׁוֹר; a bull: bullock, ox.
12 לָ֣/ךְ AR/Sp2ms
13 יְטַֽעֲמ֗וּן טְעַם H2939 AVpi3mp טְעַם (Aramaic) corresponding to טָעַם; to taste; causatively to feed: make to eat, feed.
14 וּ/מִ/טַּ֤ל טַל H2920 AC/R/Ncmsc טַל (Aramaic) the same as טָל: dew.
15 שְׁמַיָּ/א֙ שְׁמַיָּא H8065 ANcmpd/Td שְׁמַיָּא (Aramaic) corresponding to שָׁמַ֫יִם: heaven.
16 לָ֣/ךְ AR/To
17 מְצַבְּעִ֔ין צְבַע H6647 AVprmpa צְבַע (Aramaic) a root corresponding to that of צֶ֫בַע; to dip: wet.
18 וְ/שִׁבְעָ֥ה שִׁבְעָה H7655 AC/Acbsa שִׁבְעָה (Aramaic) corresponding to שֶׁ֫בַע: seven (times).
19 עִדָּנִ֖ין עִדָּן H5732 ANcmpa עִדָּן (Aramaic) from a root corresponding to that of עִדִּים; a set time; technically, a year: time.
20 יַחְלְפ֣וּן חֲלַף H2499 AVqi3mp חֲלַף (Aramaic) corresponding to חָלַף; to pass on (of time): pass.
21 עֲלָ֑/יךְ עַל H5922 AR/Sp2ms עַל (Aramaic) corresponding to עַל: about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
22 עַ֣ד עַד H5705 AR עַד (Aramaic) corresponding to עַד; X and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within.
23 דִּֽי דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
24 תִנְדַּ֗ע יְדַע H3046 AVqi2ms יְדַע (Aramaic) corresponding to יָדַע: certify, know, make known, teach.
25 דִּֽי דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
26 שַׁלִּ֤יט שַׁלִּיט H7990 AAamsa שַׁלִּיט (Aramaic) corresponding to שַׁלִּיט; mighty; abstractly, permission; concretely, a premier: captain, be lawful, rule(- r).
27 עִלָּיָ/א֙ עִלָּיָא H5943 AAamsd/Td עִלָּיָא (Aramaic) corresponding to עִלִּית; supreme (i.e. God): (most) high.
28 בְּ/מַלְכ֣וּת מַלְכוּ H4437 AR/Ncfsc מַלְכוּ (Aramaic) corresponding to מַלְכוּת; dominion (abstractly or concretely): kingdom, kingly, realm, reign.
29 אֲנָשָׁ֔/א אֱנָשׁ H606 ANcmsd/Td אֱנָשׁ (Aramaic) or renash (Aramaic); corresponding to אֱנוֹשׁ; a man: man, + whosoever.
30 וּ/לְ/מַן מַן־ H4479 AC/R/Prxcs מַן־ (Aramaic) from מָה; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively): what, who(-msoever, + -so).
31 דִּ֥י דִּי H1768 APrxcs דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
32 יִצְבֵּ֖א צְבָא H6634 AVqi3ms צְבָא (Aramaic) corresponding to פִּתְרוֹן in the figurative sense of summoning one's wishes; to please: will, would.
33 יִתְּנִנַּֽ/הּ נְתַן H5415 AVqi3ms/Sp3fs נְתַן (Aramaic) corresponding to נָתַן; give: bestow, give pay.