| 1 |
דְּנָ֥ה
|
דְּנָה
|
H1836
|
APdxms |
|
דְּנָה (Aramaic) an orthographical variation of דֵּך; this: (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which. |
| 2 |
פִשְׁרָ֖/א
|
פְּשַׁר
|
H6591
|
ANcmsd/Td |
|
פְּשַׁר (Aramaic) from פְּשַׁר; an interpretation: interpretation. |
| 3 |
מַלְכָּ֑/א
|
מֶ֫לֶך
|
H4430
|
ANcmsd/Td |
|
מֶ֫לֶך (Aramaic) corresponding to מֶ֫לֶך; a king: king, royal. |
| 4 |
וּ/גְזֵרַ֤ת
|
גְּזֵרַת
|
H1510
|
AC/Ncfsc |
|
גְּזֵרַת (Aramaic) from גְּזַר (as גָּזַר); a decree: decree. |
| 5 |
עלי/א
|
עִלָּיָא
|
H5943
|
AAamsd/Td |
|
עִלָּיָא (Aramaic) corresponding to עִלִּית; supreme (i.e. God): (most) high. |
| 6 |
הִ֔יא
|
הוּ
|
H1932
|
APp3fs |
|
הוּ (Aramaic) or (feminine) hiyo (Aramaic); corresponding to הוּא: X are, it, this. |
| 7 |
דִּ֥י
|
דִּי
|
H1768
|
ATr |
|
דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. |
| 8 |
מְטָ֖ת
|
מְטָא
|
H4291
|
AVqp3fs |
|
מְטָא (Aramaic) or mtah (Aramaic); apparently corresponding to מָצָא in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen: come, reach. |
| 9 |
עַל
|
עַל
|
H5922
|
AR |
|
עַל (Aramaic) corresponding to עַל: about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. |
| 10 |
מרא/י
|
מָרֵא
|
H4756
|
ANcmsc/Sp1cs |
|
מָרֵא (Aramaic) from a root corresponding to מָרָא in the sense of domineering; a master: lord, Lord. |
| 11 |
מַלְכָּֽ/א
|
מֶ֫לֶך
|
H4430
|
ANcmsc/Sp1cs |
|
מֶ֫לֶך (Aramaic) corresponding to מֶ֫לֶך; a king: king, royal. |