📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Daniel 4:20
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all the earth;

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/דִ֣י דִּי H1768 AC/Tr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
2 חֲזָ֣ה חֲזָה H2370 AVqp3ms חֲזָה (Aramaic) or chazah (Aramaic); corresponding to חָזָה; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem): behold, have (a dream), see, be wont.
3 מַלְכָּ֡/א מֶ֫לֶך H4430 ANcmsd/Td מֶ֫לֶך (Aramaic) corresponding to מֶ֫לֶך; a king: king, royal.
4 עִ֣יר עִיר H5894 ANcmsa עִיר (Aramaic) from a root corresponding to עוּר; a watcher, i.e. an angel (as guardian): watcher.
5 וְ/קַדִּ֣ישׁ קַדִּישׁ H6922 AC/Aamsa קַדִּישׁ (Aramaic) corresponding to קָדוֹשׁ. --holy (One), saint.
6 נָחִ֣ת נְחַת H5182 AVqrmsa נְחַת (Aramaic) corresponding to נָחַת; to descend; causatively, to bring away, deposit, depose: carry, come down, depose, lay up, place.
7 מִן מִן H4481 AR מִן (Aramaic) corresponding to מִן: according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.
8 שְׁמַיָּ֡/א שְׁמַיָּא H8065 ANcmpd/Td שְׁמַיָּא (Aramaic) corresponding to שָׁמַ֫יִם: heaven.
9 וְ/אָמַר֩ אֲמַר H560 AC/Vqrmsa אֲמַר (Aramaic) corresponding to אָמַר: command, declare, say, speak, tell.
10 גֹּ֨דּוּ גְּדַד H1414 AVqv2mp גְּדַד (Aramaic) corresponding to גָּדַד; to cut down: hew down.
11 אִֽילָנָ֜/א אּילָן H363 ANcmsd/Td אּילָן (Aramaic) corresponding to אֵילוֹן; a tree: tree.
12 וְ/חַבְּל֗וּ/הִי חֲבַל H2255 AC/Vpv2mp/Sp3ms חֲבַל (Aramaic) corresponding to חָבַל; to ruin: destroy, hurt.
13 בְּרַ֨ם בְּרַם H1297 AC בְּרַם (Aramaic) perhaps from רוּם with a prepositional prefix; properly, highly, i.e. surely; but used adversatively, however: but, nevertheless, yet.
14 עִקַּ֤ר עִקַּר H6136 ANcmsc עִקַּר (Aramaic) from עֲקַר; a stock: stump.
15 שָׁרְשׁ֨וֹ/הִי֙ שֹׁ֫רֶשׁ H8330 ANcmpc/Sp3ms שֹׁ֫רֶשׁ (Aramaic) corresponding to שֹׁ֫רֶשׁ: root.
16 בְּ/אַרְעָ֣/א אַרְעָא H772 AR/Ncfsd/Td אַרְעָא (Aramaic) corresponding to אָ֫רֶץ; the earth; by implication (figuratively) low: earth, interior.
17 שְׁבֻ֔קוּ שְׁבַק H7662 AVqv2mp שְׁבַק (Aramaic) corresponding to the root of שׁוֹבֵק; to quit, i.e. allow to remain: leave, let alone.
18 וּ/בֶ/אֱסוּר֙ אֱסוּר H613 AC/R/Ncmsa אֱסוּר (Aramaic) corresponding to אֵסוּר: band, imprisonment.
19 דִּֽי דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
20 פַרְזֶ֣ל NONE H6523 ANcmsa NONE (Aramaic) corresponding to בַּרְזֶל; iron: iron.
21 וּ/נְחָ֔שׁ נְחָשׁ H5174 AC/Ncmsa נְחָשׁ (Aramaic) corresponding to נְחוּשָׁה; copper: brass.
22 בְּ/דִתְאָ֖/א דִּתְאָא H1883 AR/Ncmsd/Td דִּתְאָא (Aramaic) corresponding to דֶּ֫שֶׁא: tender grass.
23 דִּ֣י דִּי H1768 AT דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
24 בָרָ֑/א בָּרָא H1251 ANcmsd/Td בָּרָא (Aramaic) corresponding to בָּר; a field: field.
25 וּ/בְ/טַ֧ל טַל H2920 AC/R/Ncmsc טַל (Aramaic) the same as טָל: dew.
26 שְׁמַיָּ֣/א שְׁמַיָּא H8065 ANcmpd/Td שְׁמַיָּא (Aramaic) corresponding to שָׁמַ֫יִם: heaven.
27 יִצְטַבַּ֗ע צְבַע H6647 AVMi3ms צְבַע (Aramaic) a root corresponding to that of צֶ֫בַע; to dip: wet.
28 וְ/עִם עִם H5974 AC/R עִם (Aramaic) corresponding to עִם: by, from, like, to(-ward), with.
29 חֵיוַ֤ת חֵיוָא H2423 ANcfsc חֵיוָא (Aramaic) from חֲיָא; an animal: beast.
30 בָּרָ/א֙ בָּרָא H1251 ANcmsd/Td בָּרָא (Aramaic) corresponding to בָּר; a field: field.
31 חֲלָקֵ֔/הּ חֲלָק H2508 ANcmsc/Sp3ms חֲלָק (Aramaic) from a root corresponding to חָלַק; a part: portion.
32 עַ֛ד עַד H5705 AR עַד (Aramaic) corresponding to עַד; X and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within.
33 דִּֽי דִּי H1768 ATr דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose.
34 שִׁבְעָ֥ה שִׁבְעָה H7655 AAcbsa שִׁבְעָה (Aramaic) corresponding to שֶׁ֫בַע: seven (times).
35 עִדָּנִ֖ין עִדָּן H5732 AAcbsa עִדָּן (Aramaic) from a root corresponding to that of עִדִּים; a set time; technically, a year: time.
36 יַחְלְפ֥וּן חֲלַף H2499 AVqi3mp חֲלַף (Aramaic) corresponding to חָלַף; to pass on (of time): pass.
37 עֲלֽוֹ/הִי עַל H5922 AR/Sp3ms עַל (Aramaic) corresponding to עַל: about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.