| 1 |
וְ/דִֽי
|
דִּי
|
H1768
|
AC/C |
|
דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. |
| 2 |
חֲזַ֜יְתָה
|
חֲזָה
|
H2370
|
AVqp2ms |
|
חֲזָה (Aramaic) or chazah (Aramaic); corresponding to חָזָה; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem): behold, have (a dream), see, be wont. |
| 3 |
רַגְלַיָּ֣/א
|
רַגְלַ֫יִם
|
H7271
|
ANcfpd/Td |
|
רַגְלַ֫יִם (Aramaic) corresponding to רָ֫גֶל: foot. |
| 4 |
וְ/אֶצְבְּעָתָ֗/א
|
אֶצְבְּעָן
|
H677
|
AC/Ncfpd/Td |
|
אֶצְבְּעָן (Aramaic) corresponding to אֶצְבַּע: finger, toe. |
| 5 |
מנ/הון
|
מִן
|
H4481
|
AR/Sp3mp |
|
מִן (Aramaic) corresponding to מִן: according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when. |
| 6 |
חֲסַ֤ף
|
חֲסַף
|
H2635
|
ANcmsa |
|
חֲסַף (Aramaic) from a root corresponding to that of מְחֻסְפָּס; a clod: clay. |
| 7 |
דִּֽי
|
דִּי
|
H1768
|
ATr |
|
דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. |
| 8 |
פֶחָר֙
|
פֶּחָר
|
H6353
|
ANcmsa |
|
פֶּחָר (Aramaic) from an unused root probably meaning to fashion; a potter: potter. |
| 9 |
ו/מנ/הון
|
מִן
|
H4481
|
AC/R/Sp3mp |
|
מִן (Aramaic) corresponding to מִן: according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when. |
| 10 |
פַּרְזֶ֔ל
|
NONE
|
H6523
|
ANcmsa |
|
NONE (Aramaic) corresponding to בַּרְזֶל; iron: iron. |
| 11 |
מַלְכ֤וּ
|
מַלְכוּ
|
H4437
|
ANcfsa |
|
מַלְכוּ (Aramaic) corresponding to מַלְכוּת; dominion (abstractly or concretely): kingdom, kingly, realm, reign. |
| 12 |
פְלִיגָה֙
|
פְּלַג
|
H6386
|
AVQsfsa |
|
פְּלַג (Aramaic) corresponding to פָּלַג: divided. |
| 13 |
תֶּהֱוֵ֔ה
|
הֲוָא
|
H1934
|
AVqi3fs |
|
הֲוָא (Aramaic) or havah (Aramaic); corresponding to הָוָה; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. |
| 14 |
וּ/מִן
|
מִן
|
H4481
|
AC/R |
|
מִן (Aramaic) corresponding to מִן: according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when. |
| 15 |
נִצְבְּתָ֥/א
|
נִצְבְּתָא
|
H5326
|
ANcfsd/Td |
|
נִצְבְּתָא (Aramaic) from a root corresponding to נָצַב; fixedness, i.e. firmness: strength. |
| 16 |
דִ֥י
|
דִּי
|
H1768
|
ATr |
|
דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. |
| 17 |
פַרְזְלָ֖/א
|
NONE
|
H6523
|
ANcmsd/Td |
|
NONE (Aramaic) corresponding to בַּרְזֶל; iron: iron. |
| 18 |
לֶֽהֱוֵא
|
הֲוָא
|
H1934
|
AVqi3ms |
|
הֲוָא (Aramaic) or havah (Aramaic); corresponding to הָוָה; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. |
| 19 |
בַ֑/הּ
|
|
|
AR/Sp3ms |
|
|
| 20 |
כָּ/ל
|
כֹּל
|
H3606
|
AC/C |
|
כֹּל (Aramaic) corresponding to כֹּל: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. |
| 21 |
קֳבֵל֙
|
קֳבֵל
|
H6903
|
AC |
|
קֳבֵל (Aramaic) or qobel (Aramaic); (corresponding to קָבָלְ־; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence: + according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore. |
| 22 |
דִּ֣י
|
דִּי
|
H1768
|
AC |
|
דִּי (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of: X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. |
| 23 |
חֲזַ֔יְתָה
|
חֲזָה
|
H2370
|
AVqp2ms |
|
חֲזָה (Aramaic) or chazah (Aramaic); corresponding to חָזָה; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem): behold, have (a dream), see, be wont. |
| 24 |
פַּ֨רְזְלָ֔/א
|
NONE
|
H6523
|
ANcmsd/Td |
|
NONE (Aramaic) corresponding to בַּרְזֶל; iron: iron. |
| 25 |
מְעָרַ֖ב
|
עֲרַב
|
H6151
|
AVpsmsa |
|
עֲרַב (Aramaic) corresponding to עָרַב; to commingle: mingle (self), mix. |
| 26 |
בַּ/חֲסַ֥ף
|
חֲסַף
|
H2635
|
AR/Ncmsc |
|
חֲסַף (Aramaic) from a root corresponding to that of מְחֻסְפָּס; a clod: clay. |
| 27 |
טִינָֽ/א
|
טִינָא
|
H2917
|
ANcmsd/Td |
|
טִינָא (Aramaic) perhaps, by interchange, for a word corresponding to טִיט; clay: miry. |