📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Daniel 11:22
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וּ/זְרֹע֥וֹת זְר֫וֹעַ H2220 HC/Ncbpc זְר֫וֹעַ or (shortened) zroao; and (feminine) zrowpah; or zrowah; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force: arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
2 הַ/שֶּׁ֛טֶף שֵׁ֫טֶף H7858 HTd/Ncmsa שֵׁ֫טֶף or sheteph; from שָׁטַף; a deluge (literally or figuratively): flood, outrageous, overflowing.
3 יִשָּׁטְפ֥וּ שָׁטַף H7857 HVNi3mp שָׁטַף a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer: drown, (over-)flow(- whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).
4 מִ/לְּ/פָנָ֖י/ו פָּנִים H6440 HR/R/Ncbpc/Sp3ms פָּנִים plural (but always as singular) of an unused noun paneh from פָּנָה; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
5 וְ/יִשָּׁבֵ֑רוּ שָׁבַר H7665 HC/VNi3mp שָׁבַר a primitive root; to burst (literally or figuratively): break (down, off, in pieces, up), broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view (by mistake for sabar).
6 וְ/גַ֖ם גַּם H1571 HC/Ta גַּם by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
7 נְגִ֥יד נָגִיד H5057 HNcmsc נָגִיד or nagid; from נָגַד; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes: captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.
8 בְּרִֽית בְּרִית H1285 HNcfsa בְּרִית from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh): confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.