| 1 |
וּ/גְוִיָּת֣/וֹ
|
גְּוִיָּה
|
H1472
|
HC/Ncfsc/Sp3ms |
|
גְּוִיָּה prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead: (dead) body, carcase, corpse. |
| 2 |
כְ/תַרְשִׁ֗ישׁ
|
תַּרְשִׁישׁ
|
H8658
|
HR/Ncmsa |
|
תַּרְשִׁישׁ probably of foreign derivation (compare תַּרְשִׁישׁ); a gem, perhaps the topaz: beryl. |
| 3 |
וּ/פָנָ֞י/ו
|
פָּנִים
|
H6440
|
HC/Ncbpc/Sp3ms |
|
פָּנִים plural (but always as singular) of an unused noun paneh from פָּנָה; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you. |
| 4 |
כְּ/מַרְאֵ֤ה
|
מַרְאֶה
|
H4758
|
HR/Ncmsc |
|
מַרְאֶה from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision. |
| 5 |
בָרָק֙
|
בָּרָק
|
H1300
|
HNcmsa |
|
בָּרָק from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword: bright, glitter(-ing sword), lightning. |
| 6 |
וְ/עֵינָי/ו֙
|
עַ֫יִן
|
H5869
|
HC/Ncbdc/Sp3ms |
|
עַ֫יִן probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves). |
| 7 |
כְּ/לַפִּ֣ידֵי
|
לַפִּיד
|
H3940
|
HR/Ncmpc |
|
לַפִּיד or lappid; from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame: (fire-)brand, (burning) lamp, lightning, torch. |
| 8 |
אֵ֔שׁ
|
אֵשׁ
|
H784
|
HNcbsa |
|
אֵשׁ a primitive word; fire (literally or figuratively): burning, fiery, fire, flaming, hot. |
| 9 |
וּ/זְרֹֽעֹתָי/ו֙
|
זְר֫וֹעַ
|
H2220
|
HC/Ncbpc/Sp3ms |
|
זְר֫וֹעַ or (shortened) zroao; and (feminine) zrowpah; or zrowah; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force: arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. |
| 10 |
וּ/מַרְגְּלֹתָ֔י/ו
|
מַרְגְּלֹת
|
H4772
|
HC/Ncfpc/Sp3ms |
|
מַרְגְּלֹת denominative from רָ֫גֶל; (plural for collective) a footpiece, i.e. (adverbially) at the foot, or (direct.) the foot itself: feet. Compare מְרַאֲשׁוֹת. |
| 11 |
כְּ/עֵ֖ין
|
עַ֫יִן
|
H5869
|
HR/Ncbsc |
|
עַ֫יִן probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves). |
| 12 |
נְחֹ֣שֶׁת
|
נְחֹ֫שֶׁת
|
H5178
|
HNcfsa |
|
נְחֹ֫שֶׁת for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver): brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel. |
| 13 |
קָלָ֑ל
|
קָלָל
|
H7044
|
HAamsa |
|
קָלָל from קָלַל; brightened (as if sharpened): burnished, polished. |
| 14 |
וְ/ק֥וֹל
|
קוֹל
|
H6963
|
HC/Ncmsc |
|
קוֹל or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound: + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell. |
| 15 |
דְּבָרָ֖י/ו
|
דָּבָר
|
H1697
|
HNcmpc/Sp3ms |
|
דָּבָר from דָּבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work. |
| 16 |
כְּ/ק֥וֹל
|
קוֹל
|
H6963
|
HR/Ncmsc |
|
קוֹל or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound: + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell. |
| 17 |
הָמֽוֹן
|
הָמוֹן
|
H1995
|
HNcmsa |
|
הָמוֹן or hamon (Ezek. 5:7); from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth: abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. |