📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezekiel 46:23
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And there was a row of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/ט֨וּר טוּר H2905 HC/Ncmsc טוּר from an unused root meaning to range in a regular manner; a row; hence, a wall: row.
2 סָבִ֥יב סָבִיב H5439 HNcbsa סָבִיב or (feminine) cbiybah; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
3 בָּ/הֶ֛ם HR/Sp3mp
4 סָבִ֖יב סָבִיב H5439 HNcbsa סָבִיב or (feminine) cbiybah; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
5 לְ/אַרְבַּעְתָּ֑/ם אַרְבַּע H702 HR/Acmsc/Sp3mp אַרְבַּע masculine oarbaah; from רָבַע; four: four.
6 וּ/מְבַשְּׁל֣וֹת מְבַשְּׁלוֹת H4018 HC/Ncfpa מְבַשְּׁלוֹת from בָּשַׁל; a cooking hearth: boiling-place.
7 עָשׂ֔וּי עָשָׂה H6213 HVqsmsa עָשָׂה a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
8 מִ/תַּ֥חַת תָּ֫חַת H8478 HR/R תָּ֫חַת from the same as תּ֫וֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.: as, beneath, X flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, X unto, X when...was mine, whereas, (where-)fore, with.
9 הַ/טִּיר֖וֹת טִירַת H2918 HTd/Ncfpa טִירַת feminine of (an equivalent to) טוּר; a wall; hence, a fortress or a hamlet: (goodly) castle, habitation, palace, row.
10 סָבִֽיב סָבִיב H5439 HNcbsa סָבִיב or (feminine) cbiybah; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around: (place, round) about, circuit, compass, on every side.