📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezekiel 42:4
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And before the chambers was a walk to ten cubits breadth inward, a way of one cubit; and their doors toward the north.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/לִ/פְנֵ֨י פָּנִים H6440 HC/R/Ncbpc פָּנִים plural (but always as singular) of an unused noun paneh from פָּנָה; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
2 הַ/לְּשָׁכ֜וֹת לִשְׁכָּה H3957 HTd/Ncfpa לִשְׁכָּה from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging): chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.
3 מַהֲלַךְ֩ מַהֲלָך H4109 HNcmsc מַהֲלָך from הָלַך; a walk, i.e. a passage or a distance: journey, walk.
4 עֶ֨שֶׂר עָ֫שֶׂר H6235 HAcfsa עָ֫שֶׂר masculine of term aasarah; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits): ten, (fif-, seven-)teen.
5 אַמּ֥וֹת אַמָּה H520 HNcfpa אַמָּה prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance): cubit, + hundred (by exchange for me'ah), measure, post.
6 רֹ֨חַב֙ רֹ֫חַב H7341 HNcmsa רֹ֫חַב from רָחַב; width (literally or figuratively): breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
7 אֶל אֶל H413 HR אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
8 הַ/פְּנִימִ֔ית פְּנִימִי H6442 HTd/Aafsa פְּנִימִי from פָּנִים; interior: (with-)in(-ner, - ward).
9 דֶּ֖רֶךְ דְּרָכַ֫יִם H1870 HNcbsc דְּרָכַ֫יִם from דָּרַך; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
10 אַמָּ֣ה אַמָּה H520 HNcfsa אַמָּה prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance): cubit, + hundred (by exchange for me'ah), measure, post.
11 אֶחָ֑ת אֶחָד H259 HAcfsa אֶחָד a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,
12 וּ/פִתְחֵי/הֶ֖ם פָּ֫תַח H6607 HC/Ncmpc/Sp3mp פָּ֫תַח from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
13 לַ/צָּפֽוֹן צָפוֹן H6828 HRd/Ncfsa צָפוֹן or tsaphon; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): north(-ern, side, -ward, wind).