| 1 |
וְֽ/יָצְא֞וּ
|
יָצָא
|
H3318
|
HC/Vqq3cp |
|
יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter. |
| 2 |
יֹשְׁבֵ֣י
|
יָשַׁב
|
H3427
|
HVqrmpc |
|
יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. |
| 3 |
עָרֵ֣י
|
עִיר
|
H5892
|
HNcfpc |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 4 |
יִשְׂרָאֵ֗ל
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HNp |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |
| 5 |
וּ/בִעֲר֡וּ
|
בָּעַר
|
H1197
|
HC/Vpq3cp |
|
בָּעַר a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from בָּ֫עַר) to be(-come) brutish: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste. |
| 6 |
וְ֠/הִשִּׂיקוּ
|
נָשַׂק
|
H5400
|
HC/Vhq3cp |
|
נָשַׂק a primitive root; to catch fire: burn, kindle. |
| 7 |
בְּ/נֶ֨שֶׁק
|
נָ֫שֶׁק
|
H5402
|
HR/Ncmsa |
|
נָ֫שֶׁק or nesheq; from נָשַׁק; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal: armed men, armour(-y), battle, harness, weapon. |
| 8 |
וּ/מָגֵ֤ן
|
מָגֵן
|
H4043
|
HC/Ncbsa |
|
מָגֵן also (in plural) feminine mginnah; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: X armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield. |
| 9 |
וְ/צִנָּה֙
|
צִנָּה
|
H6793
|
HC/Ncfsa |
|
צִנָּה feminine of צִנִּים; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing): buckler, cold, hook, shield, target. |
| 10 |
בְּ/קֶ֣שֶׁת
|
קָ֫שֶׁת
|
H7198
|
HR/Ncfsa |
|
קָ֫שֶׁת from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris: X arch(-er), + arrow, bow((-man, -shot)). |
| 11 |
וּ/בְ/חִצִּ֔ים
|
חֵץ
|
H2671
|
HC/R/Ncmpa |
|
חֵץ from חָצַץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; (by interchange for עֵץ) the shaft of a spear: + archer, arrow, dart, shaft, staff, wound. |
| 12 |
וּ/בְ/מַקֵּ֥ל
|
מַקֵּל
|
H4731
|
HC/R/Ncmsc |
|
מַקֵּל; or (feminine) maqqlah; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining): rod, ((hand-))staff. |
| 13 |
יָ֖ד
|
יָד
|
H3027
|
HNcbsa |
|
יָד a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from כָּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows): (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves. |
| 14 |
וּ/בְ/רֹ֑מַח
|
רֹ֫מַח
|
H7420
|
HC/R/Ncmsa |
|
רֹ֫מַח from an unused root meaning to hurl; a lance (as thrown); especially the iron point: buckler, javelin, lancet, spear. |
| 15 |
וּ/בִעֲר֥וּ
|
בָּעַר
|
H1197
|
HC/Vpq3cp |
|
בָּעַר a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from בָּ֫עַר) to be(-come) brutish: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste. |
| 16 |
בָ/הֶ֛ם
|
|
|
HR/Sp3mp |
|
|
| 17 |
אֵ֖שׁ
|
אֵשׁ
|
H784
|
HNcbsa |
|
אֵשׁ a primitive word; fire (literally or figuratively): burning, fiery, fire, flaming, hot. |
| 18 |
שֶׁ֥בַע
|
שֶׁ֫בַע
|
H7651
|
HAcfsa |
|
שֶׁ֫בַע or (masculine) shibrah; from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number: (+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָ֫נָה. |
| 19 |
שָׁנִֽים
|
שָׁנִים
|
H8141
|
HNcfpa |
|
שָׁנִים in plural or feminine shanah; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time): + whole age, X long, + old, year(X -ly). |