📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezekiel 38:13
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 שְׁבָ֡א שְׁבָא H7614 HNp שְׁבָא of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district: Sheba, Sabeans.
2 וּ֠/דְדָן דְּדָן H1719 HC/Np דְּדָן or (prolonged) Ddaneh (Ezek. 25:13); of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory: Dedan.
3 וְ/סֹחֲרֵ֨י סָחַר H5503 HC/Vqrmpc סָחַר a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.
4 תַרְשִׁ֤ישׁ תַּרְשִׁישׁ H8659 HNp תַּרְשִׁישׁ probably the same as תַּרְשִׁישׁ (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite: Tarshish, Tharshish.
5 וְ/כָל כֹּל H3605 HC/Ncmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
6 כְּפִרֶ֨י/הָ֙ כְּפִיר H3715 HNcmpc/Sp3fs כְּפִיר from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane): (young) lion, village. Compare כְּפַר.
7 יֹאמְר֣וּ אָמַר H559 HVqi3mp אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
8 לְ/ךָ֔ HR/Sp2ms
9 הֲ/לִ/שְׁלֹ֤ל שָׁלַל H7997 HTi/R/Vqc שָׁלַל a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder: let fall, make self a prey, X of purpose, (make a, (take)) spoil.
10 שָׁלָל֙ שָׁלָל H7998 HNcmsa שָׁלָל from שָׁלַל; booty: prey, spoil.
11 אַתָּ֣ה אַתְּ H859 HPp2ms אַתְּ or (shortened) aatta; or wath; feminine (irregular) sometimes nattiy; plural masculine attem; feminine atten; or oattenah; or fattennah; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you: thee, thou, ye, you.
12 בָ֔א בּוֹא H935 HVqrmsa בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
13 הֲ/לָ/בֹ֥ז בָּזַז H962 HTi/R/Vqc בָּזַז a primitive root; to plunder: catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), X utterly.
14 בַּ֖ז בָּז H957 HNcmsa בָּז from בָּזַז; plunder: booty, prey, spoil(-ed).
15 הִקְהַ֣לְתָּ קָהַל H6950 HVhp2ms קָהַל a primitive root; to convoke: assemble (selves) (together), gather (selves) (together).
16 קְהָלֶ֑/ךָ קָהָל H6951 HNcmsc/Sp2ms קָהָל from קָהַל; assemblage (usually concretely): assembly, company, congregation, multitude.
17 לָ/שֵׂ֣את נָשָׂא H5375 HR/Vqc נָשָׂא or nacah (Psalm 4 : 6 (7)); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
18 כֶּ֣סֶף כָּ֫סֶפ H3701 HNcmsa כָּ֫סֶפ from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money: money, price, silver(-ling).
19 וְ/זָהָ֗ב זָהָב H2091 HC/Ncmsa זָהָב from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky: gold(-en), fair weather.
20 לָ/קַ֨חַת֙ לָקַח H3947 HR/Vqc לָקַח a primitive root; to take (in the widest variety of applications): accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
21 מִקְנֶ֣ה מִקְנֶה H4735 HNcmsa מִקְנֶה from קָנָה; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
22 וְ/קִנְיָ֔ן קִנְיָן H7075 HC/Ncmsa קִנְיָן from קָנָה; creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth: getting, goods, X with money, riches, substance.
23 לִ/שְׁלֹ֖ל שָׁלַל H7997 HR/Vqc שָׁלַל a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder: let fall, make self a prey, X of purpose, (make a, (take)) spoil.
24 שָׁלָ֥ל שָׁלָל H7998 HNcmsa שָׁלָל from שָׁלַל; booty: prey, spoil.
25 גָּדֽוֹל גָּדוֹל H1419 HAamsa גָּדוֹל or (shortened) gadol; from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very.