| 1 |
וְ/נָתַתִּ֤י
|
נָתַן
|
H5414
|
HC/Vqq1cs |
|
נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield. |
| 2 |
חחיים
|
חָח
|
H2397
|
HNcmpa |
|
חָח once (Ezek. 29:4) chachiy; from the same as ח֫וֹחַ; a ring for the nose (or lips): bracelet, chain, hook. |
| 3 |
בִּ/לְחָיֶ֔י/ךָ
|
לֶ֫חִי
|
H3895
|
HR/Ncbdc/Sp2ms |
|
לֶ֫חִי from an unused root meaning to be soft; the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone: cheek (bone), jaw (bone). |
| 4 |
וְ/הִדְבַּקְתִּ֥י
|
דָּבַק
|
H1692
|
HC/Vhq1cs |
|
דָּבַק a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. |
| 5 |
דְגַת
|
דָּגָה
|
H1710
|
HNcfsc |
|
דָּגָה feminine of דָּאג, and meaning the same: fish. |
| 6 |
יְאֹרֶ֖י/ךָ
|
יְאֹר
|
H2975
|
HNcmpc/Sp2ms |
|
יְאֹר of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria: brook, flood, river, stream. |
| 7 |
בְּ/קַשְׂקְשֹׂתֶ֑י/ךָ
|
קַשְׂקֶ֫שֶׂת
|
H7193
|
HR/Ncfpc/Sp2ms |
|
קַשְׂקֶ֫שֶׂת by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal): mail, scale. |
| 8 |
וְ/הַעֲלִיתִ֨י/ךָ֙
|
עָלָה
|
H5927
|
HC/Vhq1cs/Sp2ms |
|
עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. |
| 9 |
מִ/תּ֣וֹךְ
|
תָּ֫וֶך
|
H8432
|
HR/Ncmsc |
|
תָּ֫וֶך from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre: among(-st), X between, half, X (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in). |
| 10 |
יְאֹרֶ֔י/ךָ
|
יְאֹר
|
H2975
|
HNcmpc/Sp2ms |
|
יְאֹר of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria: brook, flood, river, stream. |
| 11 |
וְ/אֵת֙
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 12 |
כָּל
|
כֹּל
|
H3605
|
HNcmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 13 |
דְּגַ֣ת
|
דָּגָה
|
H1710
|
HNcfsc |
|
דָּגָה feminine of דָּאג, and meaning the same: fish. |
| 14 |
יְאֹרֶ֔י/ךָ
|
יְאֹר
|
H2975
|
HNcmpc/Sp2ms |
|
יְאֹר of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria: brook, flood, river, stream. |
| 15 |
בְּ/קַשְׂקְשֹׂתֶ֖י/ךָ
|
קַשְׂקֶ֫שֶׂת
|
H7193
|
HR/Ncfpc/Sp2ms |
|
קַשְׂקֶ֫שֶׂת by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal): mail, scale. |
| 16 |
תִּדְבָּֽק
|
דָּבַק
|
H1692
|
HVqi3fs |
|
דָּבַק a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. |