📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezekiel 24:4
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 אֱסֹ֤ף אָסַף H622 HVqv2ms אָסַף a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
2 נְתָחֶ֨י/הָ֙ נֵ֫תַח H5409 HNcmpc/Sp3fs נֵ֫תַח from נָתַח; a fragment: part, piece.
3 אֵלֶ֔י/הָ אֶל H413 HR/Sp3fs אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
4 כָּל כֹּל H3605 HNcmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
5 נֵ֥תַח נֵ֫תַח H5409 HNcmsa נֵ֫תַח from נָתַח; a fragment: part, piece.
6 ט֖וֹב טוֹב H2896 HAamsa טוֹב from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
7 יָרֵ֣ךְ יָרֵך H3409 HNcfsa יָרֵך from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphem. the generative parts; figuratively, a shank, flank, side: X body, loins, shaft, side, thigh.
8 וְ/כָתֵ֑ף כָּתֵף H3802 HC/Ncfsa כָּתֵף from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything: arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
9 מִבְחַ֥ר מִבְחָר H4005 HNcmsc מִבְחָר from בָּחַר; select, i.e. best: choice(-st), chosen.
10 עֲצָמִ֖ים עָ֫צֶם H6106 HNcfpa עָ֫צֶם from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: body, bone, X life, (self-)same, strength, X very.
11 מַלֵּֽא מָלֵא H4390 HVpv2ms מָלֵא or malae (Esth. 7:5); a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.