| 1 |
וְ/הַעֲמִידֶ֥/הָ
|
עָמַד
|
H5975
|
HC/Vhv2ms/Sp3fs |
|
עָמַד a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive): abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. |
| 2 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 3 |
גֶּחָלֶ֖י/הָ
|
גֶּחָלִים
|
H1513
|
HNcbpc/Sp3fs |
|
גֶּחָלִים or (feminine) gacheleth; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember: (burning) coal. |
| 4 |
רֵקָ֑ה
|
רֵק
|
H7386
|
HAafsa |
|
רֵק or (shorter) req; from רִיק; empty; figuratively, worthless: emptied(-ty), vain (fellow, man). |
| 5 |
לְמַ֨עַן
|
מַ֫עַן
|
H4616
|
HR |
|
מַ֫עַן from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to. |
| 6 |
תֵּחַ֜ם
|
יָחַם
|
H3179
|
HVqi3fs |
|
יָחַם a primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive: get heat, be hot, conceive, be warm. |
| 7 |
וְ/חָ֣רָה
|
חָרַר
|
H2787
|
HC/Vqq3fs |
|
חָרַר a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion: be angry, burn, dry, kindle. |
| 8 |
נְחֻשְׁתָּ֗/הּ
|
נְחֹ֫שֶׁת
|
H5178
|
HNcfsc/Sp3fs |
|
נְחֹ֫שֶׁת for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver): brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel. |
| 9 |
וְ/נִתְּכָ֤ה
|
נָתַך
|
H5413
|
HC/VNq3fs |
|
נָתַך a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify: drop, gather (together), melt, pour (forth, out). |
| 10 |
בְ/תוֹכָ/הּ֙
|
תָּ֫וֶך
|
H8432
|
HR/Ncmsc/Sp3fs |
|
תָּ֫וֶך from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre: among(-st), X between, half, X (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in). |
| 11 |
טֻמְאָתָ֔/הּ
|
טֻמְאָה
|
H2932
|
HNcfsc/Sp3fs |
|
טֻמְאָה from טָמֵא; religious impurity: filthiness, unclean(-ness). |
| 12 |
תִּתֻּ֖ם
|
תָּמַם
|
H8552
|
HVqi3fs |
|
תָּמַם a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): accomplish, cease, be clean (pass-)ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole. |
| 13 |
חֶלְאָתָֽ/הּ
|
חֶלְאַת
|
H2457
|
HNcfsc/Sp3fs |
|
חֶלְאַת from חָלָא; properly, disease; hence, rust: scum. |