| 1 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 2 |
תַּזְנוּתֶ֤י/הָ
|
תַּזְנוּת
|
H8457
|
HNcfpc/Sp3fs |
|
תַּזְנוּת or taznuth; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry: fornication, whoredom. |
| 3 |
מִ/מִּצְרַ֨יִם֙
|
מִצְרָ֫יִם
|
H4714
|
HR/Np |
|
מִצְרָ֫יִם dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt: Egypt, Egyptians, Mizraim. |
| 4 |
לֹ֣א
|
לֹא
|
H3808
|
HTn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 5 |
עָזָ֔בָה
|
עָזַב
|
H5800
|
HVqp3fs |
|
עָזַב a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely. |
| 6 |
כִּ֤י
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 7 |
אוֹתָ/הּ֙
|
אוֹת
|
H853
|
HTo/Sp3fs |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 8 |
שָׁכְב֣וּ
|
שָׁכַב
|
H7901
|
HVqp3cp |
|
שָׁכַב a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. |
| 9 |
בִ/נְעוּרֶ֔י/הָ
|
נְעוּרִים
|
H5271
|
HR/Ncbpc/Sp3fs |
|
נְעוּרִים or naur; and (feminine) nturah; properly, passive participle from נַ֫עַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people): childhood, youth. |
| 10 |
וְ/הֵ֥מָּה
|
הֵם
|
H1992
|
HC/Pp3mp |
|
הֵם or (prolonged) hemmah; masculine plural from הֲלַך; they (only used when emphatic): it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. |
| 11 |
עִשּׂ֖וּ
|
עָשָׂה
|
H6213
|
HVpp3cp |
|
עָשָׂה a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use. |
| 12 |
דַּדֵּ֣י
|
דַּדֵּי
|
H1717
|
HNcmdc |
|
דַּדֵּי apparently from the same as דּוֹד; the breast (as the seat of love, or from its shape): breast, teat. |
| 13 |
בְתוּלֶ֑י/הָ
|
בְּתוּלִים
|
H1331
|
HNcbpc/Sp3fs |
|
בְּתוּלִים masculine plural of the same as בְּתוּלָה; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it: X maid, virginity. |
| 14 |
וַ/יִּשְׁפְּכ֥וּ
|
שָׁפַך
|
H8210
|
HC/Vqw3mp |
|
שָׁפַך a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. |
| 15 |
תַזְנוּתָ֖/ם
|
תַּזְנוּת
|
H8457
|
HNcfsc/Sp3mp |
|
תַּזְנוּת or taznuth; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry: fornication, whoredom. |
| 16 |
עָלֶֽי/הָ
|
עַל
|
H5921
|
HR/Sp3fs |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |