| 1 |
וַ/תֵּ֨רֶא֙
|
רָאָה
|
H7200
|
HC/Vqw3fs |
|
רָאָה a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions. |
| 2 |
אֲחוֹתָ֣/הּ
|
אָחוֹת
|
H269
|
HNcfsc/Sp3fs |
|
אָחוֹת irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like אֶזְרָחִי), literally and figuratively): (an-)other, sister, together. |
| 3 |
אָהֳלִיבָ֔ה
|
אָהֳלִיבָה
|
H172
|
HNp |
|
אָהֳלִיבָה (similarly with אָהֳלָה) for Oholiybahh; from אֹ֫הֶל; my tent (is) in her; Oholibah, a symbolic name for Judah: Aholibah. |
| 4 |
וַ/תַּשְׁחֵ֥ת
|
שָׁחַת
|
H7843
|
HC/Vhw3fs |
|
שָׁחַת a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively): batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, X utterly, waste(-r). |
| 5 |
עַגְבָתָ֖/הּ
|
עַגְבַת
|
H5691
|
HNcfsc/Sp3fs |
|
עַגְבַת from עָגַב; love (abstractly), i.e. amorousness: inordinate love. |
| 6 |
מִמֶּ֑/נָּה
|
מִן
|
H4480
|
HR/Sp3fs |
|
מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. |
| 7 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 8 |
תַּ֨זְנוּתֶ֔י/הָ
|
תַּזְנוּת
|
H8457
|
HNcfpc/Sp3fs |
|
תַּזְנוּת or taznuth; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry: fornication, whoredom. |
| 9 |
מִ/זְּנוּנֵ֖י
|
זְנוּנִים
|
H2183
|
HR/Ncmpc |
|
זְנוּנִים from זָנָה; adultery; figuratively, idolatry: whoredom. |
| 10 |
אֲחוֹתָֽ/הּ
|
אָחוֹת
|
H269
|
HNcfsc/Sp3fs |
|
אָחוֹת irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like אֶזְרָחִי), literally and figuratively): (an-)other, sister, together. |