📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Ezekiel 19:9
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַֽ/יִּתְּנֻ֤/הוּ נָתַן H5414 HC/Vqw3mp/Sp3ms נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
2 בַ/סּוּגַר֙ סוּגַר H5474 HRd/Ncmsa סוּגַר from סָגַר; an inclosure, i.e. cage (for an animal): ward.
3 בַּֽ/חַחִ֔ים חָח H2397 HRd/Ncmpa חָח once (Ezek. 29:4) chachiy; from the same as ח֫וֹחַ; a ring for the nose (or lips): bracelet, chain, hook.
4 וַ/יְבִאֻ֖/הוּ בּוֹא H935 HC/Vhw3mp/Sp3ms בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
5 אֶל אֶל H413 HR אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
6 מֶ֣לֶךְ מֶ֫לֶך H4428 HNcmsc מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal.
7 בָּבֶ֑ל בָּבֶל H894 HNp בָּבֶל from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire: Babel, Babylon.
8 יְבִאֻ֨/הוּ֙ בּוֹא H935 HVhi3mp/Sp3ms בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
9 בַּ/מְּצֹד֔וֹת מְצוֹד H4685 HRd/Ncfpa מְצוֹד or (feminine) mtsowdah; or mtsodah; from צוּד; a net (for capturing animals or fishes): also (by interchange for mtsad) a fastness or (beseiging) tower:--bulwark, hold, munition, net, snare.
10 לְמַ֗עַן מַ֫עַן H4616 HR מַ֫עַן from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.
11 לֹא לֹא H3808 HTn לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
12 יִשָּׁמַ֥ע שָׁמַע H8085 HVNi3ms שָׁמַע a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
13 קוֹל֛/וֹ קוֹל H6963 HNcmsc/Sp3ms קוֹל or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound: + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
14 ע֖וֹד עוֹד H5750 HD עוֹד or rod; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: again, X all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
15 אֶל אֶל H413 HR אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
16 הָרֵ֥י הָר H2022 HNcmpc הָר a shortened form of הָ֫רַר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): hill (country), mount(-ain), X promotion.
17 יִשְׂרָאֵֽל יִשְׂרָאֵל H3478 HNp יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel.