📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Lamentations 4:8
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 חָשַׁ֤ךְ חָשַׁך H2821 HVqp3ms חָשַׁך a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken: be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
2 מִ/שְּׁחוֹר֙ שְׁחוֹר H7815 HR/Ncmsa שְׁחוֹר from שָׁחַר; dinginess, i.e. perhaps soot: coal.
3 תָּֽאֳרָ֔/ם תֹּ֫אַר H8389 HNcmsc/Sp3mp תֹּ֫אַר from תָּאַר; outline, i.e. figure or appearance: + beautiful, X comely, countenance, + fair, X favoured, form, X goodly, X resemble, visage.
4 לֹ֥א לֹא H3808 HTn לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
5 נִכְּר֖וּ נָכַר H5234 HVNp3cp נָכַר a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
6 בַּ/חוּצ֑וֹת חוּץ H2351 HRd/Ncmpa חוּץ or (shortened) chuts; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
7 צָפַ֤ד צָפַד H6821 HVqp3ms צָפַד a primitive root; to adhere: cleave.
8 עוֹרָ/ם֙ עוֹר H5785 HNcmsc/Sp3mp עוֹר from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather: hide, leather, skin.
9 עַל עַל H5921 HR עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
10 עַצְמָ֔/ם עָ֫צֶם H6106 HNcfsc/Sp3mp עָ֫צֶם from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: body, bone, X life, (self-)same, strength, X very.
11 יָבֵ֖שׁ יָבֵשׁ H3001 HVqp3ms יָבֵשׁ a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage): be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), X utterly, wither (away).
12 הָיָ֥ה הָיָה H1961 HVqp3ms הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
13 כָ/עֵֽץ עֵץ H6086 HRd/Ncmsa עֵץ from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.