| 1 |
נָע֤וּ
|
נ֫וּעַ
|
H5128
|
HVqp3cp |
|
נ֫וּעַ a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): continually, fugitive, X make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down). |
| 2 |
עִוְרִים֙
|
עִוְרוֹת
|
H5787
|
HAampa |
|
עִוְרוֹת intensive from עָוַר; blind (literally or figuratively): blind (men, people). |
| 3 |
בַּֽ/חוּצ֔וֹת
|
חוּץ
|
H2351
|
HRd/Ncmpa |
|
חוּץ or (shortened) chuts; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. |
| 4 |
נְגֹֽאֲל֖וּ
|
גָּאַל
|
H1351
|
HVNp3cp |
|
גָּאַל a primitive root, (rather identified with גָּאַל, through the idea of freeing, i.e. repudiating); to soil or (figuratively) desecrate: defile, pollute, stain. |
| 5 |
בַּ/דָּ֑ם
|
דָּם
|
H1818
|
HRd/Ncmsa |
|
דָּם from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent. |
| 6 |
בְּ/לֹ֣א
|
לֹא
|
H3808
|
HR/Tn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 7 |
יֽוּכְל֔וּ
|
יָכֹל
|
H3201
|
HVqi3mp |
|
יָכֹל or (fuller) yakowl; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might): be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer. |
| 8 |
יִגְּע֖וּ
|
נָגַע
|
H5060
|
HVqi3mp |
|
נָגַע a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.): beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. |
| 9 |
בִּ/לְבֻשֵׁי/הֶֽם
|
לְבוּשׁ
|
H3830
|
HR/Ncmpc/Sp3mp |
|
לְבוּשׁ or lbush; from לָבַשׁ; a garment (literally or figuratively); by implication (euphem.) a wife: apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture. |