| 1 |
כָּל֨וּ
|
כָּלָה
|
H3615
|
HVqp3cp |
|
כָּלָה a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume): accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. |
| 2 |
בַ/דְּמָע֤וֹת
|
דִּמְעָה
|
H1832
|
HRd/Ncfpa |
|
דִּמְעָה feminine of דֶּ֫מַע; weeping: tears. |
| 3 |
עֵינַ/י֙
|
עַ֫יִן
|
H5869
|
HNcbdc/Sp1cs |
|
עַ֫יִן probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape): affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves). |
| 4 |
חֳמַרְמְר֣וּ
|
חָמַר
|
H2560
|
HVjp3cp |
|
חָמַר a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from חֵמָר) to smear with pitch: daub, befoul, be red, trouble. |
| 5 |
מֵעַ֔/י
|
מְעֵי
|
H4578
|
HNcmpc/Sp1cs |
|
מְעֵי from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): belly, bowels, X heart, womb. |
| 6 |
נִשְׁפַּ֤ךְ
|
שָׁפַך
|
H8210
|
HVNp3ms |
|
שָׁפַך a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. |
| 7 |
לָ/אָ֨רֶץ֙
|
אָ֫רֶץ
|
H776
|
HRd/Ncbsa |
|
אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world. |
| 8 |
כְּבֵדִ֔/י
|
כָּבֵד
|
H3516
|
HNcfsc/Sp1cs |
|
כָּבֵד the same as כָּבֵד; the liver (as the heaviest of the viscera): liver. |
| 9 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 10 |
שֶׁ֖בֶר
|
שָׁ֫בֶר
|
H7667
|
HNcmsc |
|
שָׁ֫בֶר or sheber; from שָׁבַר; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream): affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation. |
| 11 |
בַּת
|
בַּת
|
H1323
|
HNcfsc |
|
בַּת from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively): apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. |
| 12 |
עַמִּ֑/י
|
עָם
|
H5971
|
HNcmsc/Sp1cs |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 13 |
בֵּֽ/עָטֵ֤ף
|
עָטַף
|
H5848
|
HR/VNc |
|
עָטַף a primitive root; to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon. |
| 14 |
עוֹלֵל֙
|
עוֹלָל
|
H5768
|
HNcmsa |
|
עוֹלָל or lolal; from עוּל; a suckling: babe, (young) child, infant, little one. |
| 15 |
וְ/יוֹנֵ֔ק
|
יָנַק
|
H3243
|
HC/Vqrmsa |
|
יָנַק a primitive root; to suck; causatively, to give milk: milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling). |
| 16 |
בִּ/רְחֹב֖וֹת
|
רְחוֹב
|
H7339
|
HR/Ncfpc |
|
רְחוֹב or rchowb; from רָחַב; a width, i.e. (concretely) avenue or area: broad place (way), street. See also בֵּית רְחוֹב. |
| 17 |
קִרְיָֽה
|
קִרְיָה
|
H7151
|
HNcfsa |
|
קִרְיָה from קָרָה in the sense of flooring, i.e. building; a city: city. |