| 1 |
וְ/אִ֤ישׁ
|
אּישׁ
|
H376
|
HC/Ncmsa |
|
אּישׁ contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare נָשִׁים. |
| 2 |
בְּ/רֵעֵ֨/הוּ֙
|
רֵ֫עַ
|
H7453
|
HR/Ncmsc/Sp3ms |
|
רֵ֫עַ or reya2; from רָעָה; an associate (more or less close): brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other. |
| 3 |
יְהָתֵ֔לּוּ
|
הָתַל
|
H2048
|
HVhi3mp |
|
הָתַל a primitive root; to deride; by implication, to cheat: deal deceitfully, deceive, mock. |
| 4 |
וֶ/אֱמֶ֖ת
|
אֱמֶת
|
H571
|
HC/Ncfsa |
|
אֱמֶת contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness: assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. |
| 5 |
לֹ֣א
|
לֹא
|
H3808
|
HTn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 6 |
יְדַבֵּ֑רוּ
|
דָּבַר
|
H1696
|
HVpi3mp |
|
דָּבַר a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work. |
| 7 |
לִמְּד֧וּ
|
לָמַד
|
H3925
|
HVpp3cp |
|
לָמַד a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, X diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, - ing). |
| 8 |
לְשׁוֹנָ֛/ם
|
לָשׁוֹן
|
H3956
|
HNcbsc/Sp3mp |
|
לָשׁוֹן or lashon; also (in plural) feminine lshonah; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): + babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge. |
| 9 |
דַּבֶּר
|
דָּבַר
|
H1696
|
HVpc |
|
דָּבַר a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work. |
| 10 |
שֶׁ֖קֶר
|
שֶׁ֫קֶר
|
H8267
|
HNcmsa |
|
שֶׁ֫קֶר from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial): without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. |
| 11 |
הַעֲוֵ֥ה
|
עָוָה
|
H5753
|
HVha |
|
עָוָה a primitive root; to crook, literally or figuratively (as follows): do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, X turn, do wickedly, do wrong. |
| 12 |
נִלְאֽוּ
|
לָאָה
|
H3811
|
HVNp3cp |
|
לָאָה a primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted: faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves). |