📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Jeremiah 8:13
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 אָסֹ֥ף אָסַף H622 HVqa אָסַף a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
2 אֲסִיפֵ֖/ם סוּף H5486 HVhi1cs/Sp3mp סוּף a primitive root; to snatch away, i.e. terminate: consume, have an end, perish, X be utterly.
3 נְאֻם נְאֻם H5002 HNcmsc נְאֻם from נָאַם; an oracle: (hath) said, saith.
4 יְהֹוָ֑ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
5 אֵין֩ אַ֫יִן H369 HTn אַ֫יִן as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle: else, except, fail, (father-)less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare מֵאַ֫יִן.
6 עֲנָבִ֨ים עֲנָבִים H6025 HNcmpa עֲנָבִים from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape: (ripe) grape, wine.
7 בַּ/גֶּ֜פֶן גָּ֫פֶן H1612 HRd/Ncbsa גָּ֫פֶן from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape: vine, tree.
8 וְ/אֵ֧ין אַ֫יִן H369 HC/Tn אַ֫יִן as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle: else, except, fail, (father-)less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare מֵאַ֫יִן.
9 תְּאֵנִ֣ים תְּאֵנִים H8384 HNcfpa תְּאֵנִים or (in the singular, feminine) t:enah; perhaps of foreign derivation; the fig (tree or fruit): fig (tree).
10 בַּ/תְּאֵנָ֗ה תְּאֵנִים H8384 HRd/Ncfsa תְּאֵנִים or (in the singular, feminine) t:enah; perhaps of foreign derivation; the fig (tree or fruit): fig (tree).
11 וְ/הֶֽ/עָלֶה֙ עָלֶה H5929 HC/Td/Ncmsa עָלֶה from עָלָה; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage: branch, leaf.
12 נָבֵ֔ל נָבֵל H5034 HVqp3ms נָבֵל a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace: disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, - ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, X surely, make vile, wither.
13 וָ/אֶתֵּ֥ן נָתַן H5414 HC/Vqw1cs נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
14 לָ/הֶ֖ם HR/Sp3mp
15 יַעַבְרֽוּ/ם עָבַר H5674 HVqi3mp/Sp3mp עָבַר a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.