📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Jeremiah 51:22
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/נִפַּצְתִּ֤י נָפַץ H5310 HC/Vpq1cs נָפַץ a primitive root; to dash to pieces, or scatter: be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
2 בְ/ךָ֙ HR/Sp2ms
3 אִ֣ישׁ אּישׁ H376 HNcmsa אּישׁ contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare נָשִׁים.
4 וְ/אִשָּׁ֔ה נָשִׁים H802 HC/Ncfsa נָשִׁים feminine of אּישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural nashiym; a woman (used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ): (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
5 וְ/נִפַּצְתִּ֥י נָפַץ H5310 HC/Vpq1cs נָפַץ a primitive root; to dash to pieces, or scatter: be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
6 בְ/ךָ֖ HR/Sp2ms
7 זָקֵ֣ן זָקֵן H2205 HAamsa זָקֵן from זָקֵן; old: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
8 וָ/נָ֑עַר נַ֫עַר H5288 HC/Ncmsa נַ֫עַר from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
9 וְ/נִפַּצְתִּ֣י נָפַץ H5310 HC/Vpq1cs נָפַץ a primitive root; to dash to pieces, or scatter: be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
10 בְ/ךָ֔ HR/Sp2ms
11 בָּח֖וּר בָּחוּר H970 HNcmsa בָּחוּר or bachur; participle passive of בָּחַר; properly, selected, i.e. a youth (often collective): (choice) young (man), chosen, X hole.
12 וּ/בְתוּלָֽה בְּתוּלָה H1330 HC/Ncfsa בְּתוּלָה feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state: maid, virgin.