📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Jeremiah 50:26
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 בֹּֽאוּ בּוֹא H935 HVqv2mp בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
2 לָ֤/הּ HR/Sp3fs
3 מִ/קֵּץ֙ קֵץ H7093 HR/Ncmsa קֵץ contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after: + after, (utmost) border, end, (in-)finite, X process.
4 פִּתְח֣וּ פָּתַח H6605 HVqv2mp פָּתַח a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
5 מַאֲבֻסֶ֔י/הָ מַאֲבֻסִים H3965 HNcmpc/Sp3fs מַאֲבֻסִים from אָבַס; a granary: storehouse.
6 סָלּ֥וּ/הָ סָלַל H5549 HVqv2mp/Sp3fs סָלַל a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam): cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.
7 כְמוֹ NONE H3644 HR NONE or kamow; a form of the prefix "k-", but used separately (compare כֵּן); as, thus, so: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
8 עֲרֵמִ֖ים עֲרֵמִים H6194 HNcfpa עֲרֵמִים (Jer. 50:26) or (feminine) aremah; from עָרַם; a heap; specifically, a sheaf: heap (of corn), sheaf.
9 וְ/הַחֲרִימ֑וּ/הָ חָרַם H2763 HC/Vhv2mp/Sp3fs חָרַם a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose: make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).
10 אַל אַל H408 HTn אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
11 תְּהִי הָיָה H1961 HVqj3fs הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
12 לָ֖/הּ HR/Sp3fs
13 שְׁאֵרִֽית שְׁאֵרִית H7611 HNcfsa שְׁאֵרִית from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion: that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.