| 1 |
שֶׂ֧ה
|
שֶׂה
|
H7716
|
HNcbsa |
|
שֶׂה or sey; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat: (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare שֶׂה. |
| 2 |
פְזוּרָ֛ה
|
פָּזַר
|
H6340
|
HVqsfsa |
|
פָּזַר a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty: disperse, scatter (abroad). |
| 3 |
יִשְׂרָאֵ֖ל
|
יִשְׂרָאֵל
|
H3478
|
HNp |
|
יִשְׂרָאֵל from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: Israel. |
| 4 |
אֲרָי֣וֹת
|
אֲרִי
|
H738
|
HNcmpa |
|
אֲרִי or (prolonged) earyeh; from אָרָה (in the sense of violence); a lion: (young) lion, + pierce (from the margin). |
| 5 |
הִדִּ֑יחוּ
|
נָדַח
|
H5080
|
HVhp3cp |
|
נָדַח a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.): banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw. |
| 6 |
הָ/רִאשׁ֤וֹן
|
רִאשׁוֹן
|
H7223
|
HTd/Aamsa |
|
רִאשׁוֹן or riishon; from רִאשֹׁת; first, in place, time or rank (as adjective or noun): ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. |
| 7 |
אֲכָל/וֹ֙
|
אָכַל
|
H398
|
HVqp3ms/Sp3ms |
|
אָכַל a primitive root; to eat (literally or figuratively): X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite. |
| 8 |
מֶ֣לֶךְ
|
מֶ֫לֶך
|
H4428
|
HNcmsc |
|
מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal. |
| 9 |
אַשּׁ֔וּר
|
אַשּׁוּר
|
H804
|
HNp |
|
אַשּׁוּר or Ashshur; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אֲשׁוּר. |
| 10 |
וְ/זֶ֤ה
|
זֶה
|
H2088
|
HC/Pdxms |
|
זֶה a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that: he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare זֹאת, זוֹ, זוֹ, זוּ. |
| 11 |
הָ/אַחֲרוֹן֙
|
אַחֲרוֹן
|
H314
|
HTd/Aamsa |
|
אַחֲרוֹן or (shortened) ;acharon; from אָחַר; hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western: after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter)most. |
| 12 |
עִצְּמ֔/וֹ
|
עָצַם
|
H6105
|
HVpp3ms/Sp3ms |
|
עָצַם a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from עָ֫צֶם) to crunch the bones: break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er). |
| 13 |
נְבוּכַדְרֶאצַּ֖ר
|
נְבוּכַדְנֶאצַּר
|
H5019
|
HNp |
|
נְבוּכַדְנֶאצַּר or Nbukadneotstsar (2 Kings 24:1, 10); or Nbuwkadnetstsar (Esther 2:6; Daniel 1:18); or Nbuwkadreotstsar; or Nbuwkadreltstsowr (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28); or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon: Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar. |
| 14 |
מֶ֥לֶךְ
|
מֶ֫לֶך
|
H4428
|
HNcmsc |
|
מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal. |
| 15 |
בָּבֶֽל
|
בָּבֶל
|
H894
|
HNp |
|
בָּבֶל from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire: Babel, Babylon. |