| 1 |
וְ/לֹֽא
|
לֹא
|
H3808
|
HC/Tn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 2 |
אָמְר֣וּ
|
אָמַר
|
H559
|
HVqp3cp |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 3 |
בִ/לְבָבָ֗/ם
|
לֵבָב
|
H3824
|
HR/Ncmsc/Sp3mp |
|
לֵבָב from לָבַב; the heart (as the most interior organ); used also like לֵב: + bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-)heart((-ed)), midst, mind, X unawares, understanding. |
| 4 |
נִ֤ירָא
|
יָרֵא
|
H3372
|
HVqh1cp |
|
יָרֵא a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing). |
| 5 |
נָא֙
|
נָא
|
H4994
|
HTe |
|
נָא a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. |
| 6 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 7 |
יְהוָ֣ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 8 |
אֱלֹהֵ֔י/נוּ
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HNcmpc/Sp1cp |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 9 |
הַ/נֹּתֵ֗ן
|
נָתַן
|
H5414
|
HTd/Vqrmsa |
|
נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield. |
| 10 |
גֶּ֛שֶׁם
|
גֶּ֫שֶׁם
|
H1653
|
HNcmsa |
|
גֶּ֫שֶׁם from גָּשַׁם; a shower: rain, shower. |
| 11 |
ו/ירה
|
יוֹרֶה
|
H3138
|
HC/Ncmsa |
|
יוֹרֶה active participle of יָרָה; sprinkling; hence, a sprinkling (or autumnal showers): first rain, former (rain). |
| 12 |
וּ/מַלְק֖וֹשׁ
|
מַלְקוֹשׁ
|
H4456
|
HC/Ncmsa |
|
מַלְקוֹשׁ from לָקַשׁ; the spring rain (compare לָ֫קֶשׁ); figuratively, eloquence: latter rain. |
| 13 |
בְּ/עִתּ֑/וֹ
|
עֵת
|
H6256
|
HR/Ncbsc/Sp3ms |
|
עֵת from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when. |
| 14 |
שְׁבֻע֛וֹת
|
שְׁבֻעַ
|
H7620
|
HNcmpc |
|
שְׁבֻעַ or shabuan; also (feminine) shbu.ah; properly, passive participle of שָׁבַע as a denominative of שֶׁ֫בַע; literal, sevened, i.e. a week (specifically, of years): seven, week. |
| 15 |
חֻקּ֥וֹת
|
חֻקָּה
|
H2708
|
HNcbpc |
|
חֻקָּה feminine of חֹק, and meaning substantially the same: appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. |
| 16 |
קָצִ֖יר
|
קָצִיר
|
H7105
|
HNcmsa |
|
קָצִיר from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage): bough, branch, harvest (man). |
| 17 |
יִשְׁמָר
|
שָׁמַר
|
H8104
|
HVqi3ms |
|
שָׁמַר a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). |
| 18 |
לָֽ/נוּ
|
|
|
HR/Sp1cp |
|
|