📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Jeremiah 36:18
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/יֹּ֤אמֶר אָמַר H559 HC/Vqw3ms אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
2 לָ/הֶם֙ HR/Sp3mp
3 בָּר֔וּךְ בָּרוּך H1263 HNp בָּרוּך passive participle from בָּרַך; blessed; Baruk, the name of three Israelites: Baruch.
4 מִ/פִּי/ו֙ פֶּה H6310 HR/Ncmsc/Sp3ms פֶּה from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
5 יִקְרָ֣א קָרָא H7121 HVqi3ms קָרָא a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
6 אֵלַ֔/י אֶל H413 HR/Sp1cs אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
7 אֵ֥ת אוֹת H853 HTo אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English).
8 כָּל כֹּל H3605 HNcmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
9 הַ/דְּבָרִ֖ים דָּבָר H1697 HTd/Ncmpa דָּבָר from דָּבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
10 הָ/אֵ֑לֶּה אֵ֫לֶּה H428 HTd/Pdxcp אֵ֫לֶּה prolonged from אֵל; these or those: an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
11 וַ/אֲנִ֛י אָ֫נִי H589 HC/Pp1cs אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.
12 כֹּתֵ֥ב כָּתַב H3789 HVqrmsa כָּתַב a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe): describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
13 עַל עַל H5921 HR עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
14 הַ/סֵּ֖פֶר סֵ֫פֶר H5612 HTd/Ncmsa סֵ֫פֶר or (feminine) ciphrah (Psa. 56:8 (9)); from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book: bill, book, evidence, X learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
15 בַּ/דְּיֽוֹ דְּיוֹ H1773 HRd/Ncfsa דְּיוֹ of uncertain derivation; ink: ink.