📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Jeremiah 18:14
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Will a man leave the snow of Lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 הֲ/יַעֲזֹ֥ב עָזַב H5800 HTi/Vqi3ms עָזַב a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
2 מִ/צּ֛וּר צוּר H6697 HR/Ncmsc צוּר or tsur; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also בֵּית צוּר.
3 שָׂדַ֖י שָׂדֶה H7704 HNcmsa שָׂדֶה or saday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat): country, field, ground, land, soil, X wild.
4 שֶׁ֣לֶג שָׁ֫לֶג H7950 HNcmsc שָׁ֫לֶג from שָׁלַג; snow (probably from its whiteness): snow(-y).
5 לְבָנ֑וֹן לְבָנוֹן H3844 HNp לְבָנוֹן from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine: Lebanon.
6 אִם אּם H518 HC אּם a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
7 יִנָּתְשׁ֗וּ נָתַשׁ H5428 HVNi3mp נָתַשׁ a primitive root; to tear away: destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), X utterly.
8 מַ֛יִם מָ֫יִם H4325 HNcmpa מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
9 זָרִ֥ים זוּר H2114 HAampa זוּר a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman).
10 קָרִ֖ים קַר H7119 HAampa קַר contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet: cold, excellent (from the margin).
11 נוֹזְלִֽים נָזַל H5140 HVqrmpa נָזַל a primitive root; to drip, or shed by trickling: distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.