| 1 |
זָרְע֤וּ
|
זָרַע
|
H2232
|
HVqp3cp |
|
זָרַע a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify: bear, conceive seed, set with sow(-er), yield. |
| 2 |
חִטִּים֙
|
חִטִּים
|
H2406
|
HNcfpa |
|
חִטִּים of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant: wheat(-en). |
| 3 |
וְ/קֹצִ֣ים
|
קוֹץ
|
H6975
|
HC/Ncmpa |
|
קוֹץ or qots; from קוּץ (in the sense of pricking); a thorn: thorn. |
| 4 |
קָצָ֔רוּ
|
קָצַר
|
H7114
|
HVqp3cp |
|
קָצַר a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex. |
| 5 |
נֶחְל֖וּ
|
חָלָה
|
H2470
|
HVNp3cp |
|
חָלָה a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat: beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. |
| 6 |
לֹ֣א
|
לֹא
|
H3808
|
HTn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 7 |
יוֹעִ֑לוּ
|
יָעַל
|
H3276
|
HVhi3mp |
|
יָעַל a primitive root; properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful, subjectively: benefited): X at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able). |
| 8 |
וּ/בֹ֨שׁוּ֙
|
בּוּשׁ
|
H954
|
HC/Vqv2mp |
|
בּוּשׁ a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed: (be, make, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long. |
| 9 |
מִ/תְּבוּאֹ֣תֵי/כֶ֔ם
|
תְּבוּאָה
|
H8393
|
HR/Ncfpc/Sp2mp |
|
תְּבוּאָה from בּוֹא; income, i.e. produce (literally or figuratively): fruit, gain, increase, revenue. |
| 10 |
מֵ/חֲר֖וֹן
|
חָרוֹן
|
H2740
|
HR/Ncmsc |
|
חָרוֹן or (shortened) charon; from חָרָה; a burning of anger: sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful). |
| 11 |
אַף
|
אַף
|
H639
|
HTa |
|
אַף from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. |
| 12 |
יְהוָֽה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |