📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 9:4
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 כִּ֤י כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
2 כָל כֹּל H3605 HNcmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
3 סְאוֹן֙ סְאוֹן H5430 HNcmsa סְאוֹן from סָאַן; perhaps a military boot (as a protection from mud: battle.
4 סֹאֵ֣ן סָאַן H5431 HVqrmsa סָאַן a primitive root; to be miry; used only as denominative from סְאוֹן; to shoe, i.e. (active participle) a soldier shod: warrior.
5 בְּ/רַ֔עַשׁ רַ֫עַשׁ H7494 HR/Ncmsa רַ֫עַשׁ from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar: commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.
6 וְ/שִׂמְלָ֖ה שִׂמְלָה H8071 HC/Ncfsa שִׂמְלָה perhaps by permutation for the feminine of סֵ֫מֶל (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath); a dress, especially a mantle: apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare שַׂלְמָה.
7 מְגוֹלָלָ֣ה גָּלַל H1556 HVMsfsa גָּלַל a primitive root; to roll (literally or figuratively): commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.
8 בְ/דָמִ֑ים דָּם H1818 HR/Ncmpa דָּם from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood): blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.
9 וְ/הָיְתָ֥ה הָיָה H1961 HC/Vqq3fs הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
10 לִ/שְׂרֵפָ֖ה שְׂרֵפָה H8316 HR/Ncfsa שְׂרֵפָה from שָׂרַף; cremation: burning.
11 מַאֲכֹ֥לֶת מַאֲכֹ֫לֶת H3980 HNcfsc מַאֲכֹ֫לֶת from אָכַל; something eaten (by fire), i.e. fuel: fuel.
12 אֵֽשׁ אֵשׁ H784 HNcbsa אֵשׁ a primitive word; fire (literally or figuratively): burning, fiery, fire, flaming, hot.