📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 60:6
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 שִֽׁפְעַ֨ת שִׁפְעַת H8229 HNcfsc שִׁפְעַת feminine of שֶׁ֫פַע; copiousness: abundance, company, multitude.
2 גְּמַלִּ֜ים גָּמָל H1581 HNcmpa גָּמָל apparently from גָּמַל (in the sense of labor or burden-bearing); a camel: camel.
3 תְּכַסֵּ֗/ךְ כָּסָה H3680 HVpi3fs/Sp2fs כָּסָה a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy): clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
4 בִּכְרֵ֤י בִּכְרֵי H1070 HNcmpc בִּכְרֵי from בָּכַר (in the sense of youth); a young camel: dromedary.
5 מִדְיָן֙ מִדְיָן H4080 HNp מִדְיָן the same as מִדְוָנִים; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants: Midian, Midianite.
6 וְ/עֵיפָ֔ה עֵיפָה H5891 HC/Np עֵיפָה the same as עֵיפָה; Ephah, the name of a son of Midian, and of the region settled by him; also of an Israelite and of an Israelitess: Ephah.
7 כֻּלָּ֖/ם כֹּל H3605 HNcmsc/Sp3mp כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
8 מִ/שְּׁבָ֣א שְׁבָא H7614 HR/Np שְׁבָא of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district: Sheba, Sabeans.
9 יָבֹ֑אוּ בּוֹא H935 HVqi3mp בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
10 זָהָ֤ב זָהָב H2091 HNcmsa זָהָב from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky: gold(-en), fair weather.
11 וּ/לְבוֹנָה֙ לְבוֹנָה H3828 HC/Ncfsa לְבוֹנָה or lbonah; from לָבָן; frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke): -(frank-)incense.
12 יִשָּׂ֔אוּ נָשָׂא H5375 HVqi3mp נָשָׂא or nacah (Psalm 4 : 6 (7)); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
13 וּ/תְהִלֹּ֥ת תְּהִלָּה H8416 HC/Ncfpc תְּהִלָּה from הָלַל; laudation; specifically (concretely) a hymn: praise.
14 יְהוָ֖ה יְהֹוָה H3068 HNp יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
15 יְבַשֵּֽׂרוּ בָּשַׂר H1319 HVpi3mp בָּשַׂר a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.