📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 57:8
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/אַחַ֤ר אַחַר H310 HC/R אַחַר from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
2 הַ/דֶּ֨לֶת֙ דֶּ֫לֶת H1817 HTd/Ncfsa דֶּ֫לֶת from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of a door: door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
3 וְ/הַ/מְּזוּזָ֔ה מְזוּזָה H4201 HC/Td/Ncfsa מְזוּזָה or mzuzah; from the same as זִיז; a door-post (as prominent): (door, side) post.
4 שַׂ֖מְתְּ שׂוּם H7760 HVqp2fs שׂוּם or siym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
5 זִכְרוֹנֵ֑/ךְ זִכָּרוֹן H2146 HNcmsc/Sp2fs זִכָּרוֹן from זָכַר; a memento (or memorable thing, day or writing): memorial, record.
6 כִּ֣י כִּי H3588 HC כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
7 מֵ/אִתִּ֞/י אוֹת H854 HR/R/Sp1cs אוֹת probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
8 גִּלִּ֣ית גָּלָה H1540 HVpp2fs גָּלָה a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.
9 וַֽ/תַּעֲלִ֗י עָלָה H5927 HC/Vqw2fs עָלָה a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow): arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
10 הִרְחַ֤בְתְּ רָחַב H7337 HVhp2fs רָחַב a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.
11 מִשְׁכָּבֵ/ךְ֙ מִשְׁכָּב H4904 HNcmsc/Sp2fs מִשְׁכָּב from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse: bed((-chamber)), couch, lieth (lying) with.
12 וַ/תִּכְרָת כָּרַת H3772 HC/Vqw2fs כָּרַת a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): be chewed, be con-(feder-)ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league ((covenant)), X lose, perish, X utterly, X want.
13 לָ֣/ךְ HR/Sp2fs
14 מֵ/הֶ֔ם HR/Sp3mp
15 אָהַ֥בְתְּ אָהַב H157 HVqp2fs אָהַב or raheb; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise): (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
16 מִשְׁכָּבָ֖/ם מִשְׁכָּב H4904 HNcmsc/Sp3mp מִשְׁכָּב from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse: bed((-chamber)), couch, lieth (lying) with.
17 יָ֥ד יָד H3027 HNcbsa יָד a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from כָּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows): (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
18 חָזִֽית חָזָה H2372 HVqp2fs חָזָה a primitive root; to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of: behold, look, prophesy, provide, see.