📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 57:18
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 דְּרָכָ֥י/ו דְּרָכַ֫יִם H1870 HNcbpc/Sp3ms דְּרָכַ֫יִם from דָּרַך; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
2 רָאִ֖יתִי רָאָה H7200 HVqp1cs רָאָה a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
3 וְ/אֶרְפָּאֵ֑/הוּ רָפָא H7495 HC/Vqi1cs/Sp3ms רָפָא or raphah; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure: cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See רָפָה.
4 וְ/אַנְחֵ֕/הוּ נָחָה H5148 HC/Vhi1cs/Sp3ms נָחָה a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists): bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
5 וַ/אֲשַׁלֵּ֧ם שָׁלַם H7999 HC/Vpi1cs שָׁלַם a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.
6 נִֽחֻמִ֛ים נִחוּמִים H5150 HNcmpa נִחוּמִים or nichum; from נָחַם; properly, consoled; abstractly, solace: comfort(-able), repenting.
7 ל֖/וֹ HR/Sp3ms
8 וְ/לַ/אֲבֵלָֽי/ו אָבֵל H57 HC/R/Aampc/Sp3ms אָבֵל from אָבַל; lamenting: mourn(-er, -ing).