| 1 |
וְ/אַל
|
אַל
|
H408
|
HC/Tn |
|
אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
| 2 |
יֹאמַ֣ר
|
אָמַר
|
H559
|
HVqj3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 3 |
בֶּן
|
בֵּן
|
H1121
|
HNcmsc |
|
בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
| 4 |
הַ/נֵּכָ֗ר
|
נֵכָר
|
H5236
|
HTd/Ncmsa |
|
נֵכָר ' from נָכַר; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom: alien, strange (+ -er). |
| 5 |
הַ/נִּלְוָ֤ה
|
לָוָה
|
H3867
|
HTd/VNp3ms |
|
לָוָה a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (caus.) to lend: abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er). |
| 6 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 7 |
יְהוָה֙
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 8 |
לֵ/אמֹ֔ר
|
אָמַר
|
H559
|
HR/Vqc |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 9 |
הַבְדֵּ֧ל
|
בָּדַל
|
H914
|
HVha |
|
בָּדַל a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.): (make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), X utterly. |
| 10 |
יַבְדִּילַ֛/נִי
|
בָּדַל
|
H914
|
HVhi3ms/Sp1cs |
|
בָּדַל a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.): (make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), X utterly. |
| 11 |
יְהוָ֖ה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |
| 12 |
מֵ/עַ֣ל
|
עַל
|
H5921
|
HR/R |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 13 |
עַמּ֑/וֹ
|
עָם
|
H5971
|
HNcmsc/Sp3ms |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 14 |
וְ/אַל
|
אַל
|
H408
|
HC/Tn |
|
אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
| 15 |
יֹאמַר֙
|
אָמַר
|
H559
|
HVqj3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 16 |
הַ/סָּרִ֔יס
|
סָרִיס
|
H5631
|
HTd/Ncmsa |
|
סָרִיס or caric; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state: chamberlain, eunuch, officer. Compare רַב־סָרִיס. |
| 17 |
הֵ֥ן
|
הֵן
|
H2005
|
HTm |
|
הֵן a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if: behold, if, lo, though. |
| 18 |
אֲנִ֖י
|
אָ֫נִי
|
H589
|
HPp1cs |
|
אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who. |
| 19 |
עֵ֥ץ
|
עֵץ
|
H6086
|
HNcmsa |
|
עֵץ from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. |
| 20 |
יָבֵֽשׁ
|
יָבֵשׁ
|
H3002
|
HAamsa |
|
יָבֵשׁ from יָבֵשׁ; dry: dried (away), dry. |