📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 50:11
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Behold, all ye that kindle a fire, that compass yourselves about with sparks: walk in the light of your fire, and in the sparks that ye have kindled. This shall ye have of mine hand; ye shall lie down in sorrow.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 הֵ֧ן הֵן H2005 HTm הֵן a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if: behold, if, lo, though.
2 כֻּלְּ/כֶ֛ם כֹּל H3605 HNcmsc/Sp2mp כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
3 קֹ֥דְחֵי קָדַח H6919 HVqrmpc קָדַח a primitive root to inflame: burn, kindle.
4 אֵ֖שׁ אֵשׁ H784 HNcbsa אֵשׁ a primitive word; fire (literally or figuratively): burning, fiery, fire, flaming, hot.
5 מְאַזְּרֵ֣י אָזַר H247 HVprmpc אָזַר a primitive root; to belt: bind (compass) about, gird (up, with).
6 זִיק֑וֹת זִיקוֹת H2131 HNcbpa זִיקוֹת (Isa. 50: (feminine); and ziq; or zeq; from זָנַק; properly, what leaps forth, i.e. flash of fire, or a burning arrow; also (from the original sense of the root) a bond: chain, fetter, firebrand, spark.
7 לְכ֣וּ יָלַך H3212 HVqv2mp יָלַך a primitive root (compare הָלַך); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses): X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
8 בְּ/א֣וּר אוּר H217 HR/Ncmsc אוּר from אוֹר; flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light): fire, light. See also אוּרִים.
9 אֶשְׁ/כֶ֗ם אֵשׁ H784 HNcbsc/Sp2mp אֵשׁ a primitive word; fire (literally or figuratively): burning, fiery, fire, flaming, hot.
10 וּ/בְ/זִיקוֹת֙ זִיקוֹת H2131 HC/R/Ncbpa זִיקוֹת (Isa. 50: (feminine); and ziq; or zeq; from זָנַק; properly, what leaps forth, i.e. flash of fire, or a burning arrow; also (from the original sense of the root) a bond: chain, fetter, firebrand, spark.
11 בִּֽעַרְתֶּ֔ם בָּעַר H1197 HVpp2mp בָּעַר a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from בָּ֫עַר) to be(-come) brutish: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste.
12 מִ/יָּדִ/י֙ יָד H3027 HR/Ncbsc/Sp1cs יָד a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from כָּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows): (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
13 הָיְתָה הָיָה H1961 HVqp3fs הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
14 זֹּ֣את זֹאת H2063 HPdxfs זֹאת irregular feminine of שֶׂה; this (often used adverb): hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
15 לָ/כֶ֔ם HR/Sp2mp
16 לְ/מַעֲצֵבָ֖ה מַעֲצֵבָה H4620 HR/Ncfsa מַעֲצֵבָה from עָצַב; anguish: sorrow.
17 תִּשְׁכָּבֽוּ/ן שָׁכַב H7901 HVqi2mp/Sn שָׁכַב a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.