📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 44:27
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 הָ/אֹמֵ֥ר אָמַר H559 HTd/Vqrmsa אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
2 לַ/צּוּלָ֖ה צוּלָה H6683 HRd/Ncfsa צוּלָה from an unused root meaning to sink: an abyss (of the sea): deep.
3 חֳרָ֑בִי חָרַב H2717 HVqv2fs חָרַב or chareb; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill: decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, X surely, (lay, lie, make) waste.
4 וְ/נַהֲרֹתַ֖יִ/ךְ נָהָר H5104 HC/Ncmpc/Sp2fs נָהָר from נָהַר; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity: flood, river.
5 אוֹבִֽישׁ יָבֵשׁ H3001 HVhi1cs יָבֵשׁ a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage): be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), X utterly, wither (away).