📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 41:24
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 הֵן הֵן H2005 HTm הֵן a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if: behold, if, lo, though.
2 אַתֶּ֣ם אַתְּ H859 HPp2mp אַתְּ or (shortened) aatta; or wath; feminine (irregular) sometimes nattiy; plural masculine attem; feminine atten; or oattenah; or fattennah; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you: thee, thou, ye, you.
3 מֵ/אַ֔יִן אַ֫יִן H369 HR/Tn אַ֫יִן as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle: else, except, fail, (father-)less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare מֵאַ֫יִן.
4 וּ/פָעָלְ/כֶ֖ם פֹּ֫עַל H6467 HC/Ncmsc/Sp2mp פֹּ֫עַל from פָּעַל; an act or work (concretely): act, deed, do, getting, maker, work.
5 מֵ/אָ֑פַע אָ֫פַע H659 HR/Ncmsa אָ֫פַע from an unused root probably meaning to breathe; properly, a breath, i.e. nothing: of nought.
6 תּוֹעֵבָ֖ה תּוֹעֵבָה H8441 HNcfsa תּוֹעֵבָה or tonebah; feminine active participle of תָּעַב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol: abominable (custom, thing), abomination.
7 יִבְחַ֥ר בָּחַר H977 HVqi3ms בָּחַר a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
8 בָּ/כֶֽם HR/Sp2mp