| 1 |
וּ/מִ/כַּ֤ף
|
כָּף
|
H3709
|
HC/R/Ncfsc |
|
כָּף from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power: branch, + foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. |
| 2 |
מֶֽלֶךְ
|
מֶ֫לֶך
|
H4428
|
HNcmsc |
|
מֶ֫לֶך from מָלַך; a king: king, royal. |
| 3 |
אַשּׁוּר֙
|
אַשּׁוּר
|
H804
|
HNp |
|
אַשּׁוּר or Ashshur; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אֲשׁוּר. |
| 4 |
אַצִּ֣ילְ/ךָ֔
|
נָצַל
|
H5337
|
HVhi1cs/Sp2ms |
|
נָצַל a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out). |
| 5 |
וְ/אֵ֖ת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 6 |
הָ/עִ֣יר
|
עִיר
|
H5892
|
HTd/Ncfsa |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 7 |
הַ/זֹּ֑את
|
זֹאת
|
H2063
|
HTd/Pdxfs |
|
זֹאת irregular feminine of שֶׂה; this (often used adverb): hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. |
| 8 |
וְ/גַנּוֹתִ֖י
|
גָּנַן
|
H1598
|
HC/Vqq1cs |
|
גָּנַן a primitive root; to hedge about, i.e. (generally) protect: defend. |
| 9 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 10 |
הָ/עִ֥יר
|
עִיר
|
H5892
|
HTd/Ncfsa |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 11 |
הַ/זֹּֽאת
|
זֹאת
|
H2063
|
HTd/Pdxfs |
|
זֹאת irregular feminine of שֶׂה; this (often used adverb): hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. |