📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 34:11
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וִ/ירֵשׁ֨וּ/הָ֙ יָרַשׁ H3423 HC/Vqq3cp/Sp3fs יָרַשׁ or yaresh; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
2 קָאַ֣ת קָאָת H6893 HNcfsa קָאָת from קוֹא; probably the pelican (from vomiting): cormorant.
3 וְ/קִפּ֔וֹד קִפּוֹד H7090 HC/Ncmsa קִפּוֹד or qippod; from קָפַד; a species of bird, perhaps the bittern (from its contracted form): bittern.
4 וְ/יַנְשׁ֥וֹף יַנְשׁוֹף H3244 HC/Ncmsa יַנְשׁוֹף or yanshowph; apparently from נָשַׁף; an unclean (acquatic) bird; probably the heron (perhaps from its blowing cry, or because the night-heron is meant (compare נֶ֫שֶׁף))): (great) owl.s
5 וְ/עֹרֵ֖ב עֹרֵב H6158 HC/Ncmsa עֹרֵב or mowreb; from עָרַב; a raven (from its dusky hue): raven.
6 יִשְׁכְּנוּ שָׁכַן H7931 HVqi3mp שָׁכַן a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively): abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
7 בָ֑/הּ HR/Sp3fs
8 וְ/נָטָ֥ה נָטָה H5186 HC/Vqq3ms נָטָה a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows): + afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
9 עָלֶ֛י/הָ עַל H5921 HR/Sp3fs עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
10 קַֽו קָו H6957 HNcmsc קָו or qav; from קָוָה (compare קָוה); a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord: line. Compare קַו־קָו.
11 תֹ֖הוּ תֹּ֫הוּ H8414 HNcmsa תֹּ֫הוּ from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain: confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.
12 וְ/אַבְנֵי אָ֫בֶן H68 HC/Ncfpc אָ֫בֶן from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
13 בֹֽהוּ בֹּ֫הוּ H922 HNcmsa בֹּ֫הוּ from an unused root (meaning to be empty); a vacuity, i.e. (superficially) an undistinguishable ruin: emptiness, void.