📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 33:23
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 נִטְּשׁ֖וּ נָטַשׁ H5203 HVNp3cp נָטַשׁ a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.): cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
2 חֲבָלָ֑יִ/ךְ חֵ֫בֶל H2256 HNcbpc/Sp2fs חֵ֫בֶל or chebel; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin: band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
3 בַּל בַּל H1077 HTn בַּל from בָּלָה; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.
4 יְחַזְּק֤וּ חָזַק H2388 HVpi3mp חָזַק a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
5 כֵן כֵּן H3653 HNcmsc כֵּן the same as כֵּן, used as a noun; a stand, i.e. pedestal or station: base, estate, foot, office, place, well.
6 תָּרְנָ/ם֙ תֹּ֫רֶן H8650 HNcmsc/Sp3mp תֹּ֫רֶן probably for אֹ֫רֶן; a pole (as a mast or flag-staff): beacon, mast.
7 בַּל בַּל H1077 HTn בַּל from בָּלָה; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest: lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.
8 פָּ֣רְשׂוּ פָּרַשׂ H6566 HVqp3cp פָּרַשׂ a primitive root; to break apart, disperse, etc.: break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
9 נֵ֔ס נֵס H5251 HNcmsa נֵס from נָסַס; a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token: banner, pole, sail, (en-)sign, standard.
10 אָ֣ז אָז H227 HD אָז a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
11 חֻלַּ֤ק חָלַק H2505 HVPp3ms חָלַק a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate: deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-)part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).
12 עַֽד עַד H5706 HNcmsc עַד the same as עַד in the sense of the aim of an attack; booty: prey.
13 שָׁלָל֙ שָׁלָל H7998 HNcmsa שָׁלָל from שָׁלַל; booty: prey, spoil.
14 מַרְבֶּ֔ה מַרְבֶּה H4766 HNcmsc מַרְבֶּה from רָבָה; properly, increasing; as noun, greatness, or (adverbially) greatly: great, increase.
15 פִּסְחִ֖ים פִּסֵּ֫חַ H6455 HAampa פִּסֵּ֫חַ from פָּסַח; lame: lame.
16 בָּ֥זְזוּ בָּזַז H962 HVqp3cp בָּזַז a primitive root; to plunder: catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), X utterly.
17 בַֽז בָּז H957 HNcmsa בָּז from בָּזַז; plunder: booty, prey, spoil(-ed).