📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 30:7
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וּ/מִצְרַ֕יִם מִצְרָ֫יִם H4714 HC/Np מִצְרָ֫יִם dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt: Egypt, Egyptians, Mizraim.
2 הֶ֥בֶל הָ֫בֶל H1892 HNcmsa הָ֫בֶל or (rarely in the abs.) habel; from הָבַל; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb: X altogether, vain, vanity.
3 וָ/רִ֖יק רִיק H7385 HC/Ncmsa רִיק from רִיק; emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain: empty, to no purpose, (in) vain (thing), vanity.
4 יַעְזֹ֑רוּ עָזַר H5826 HVqi3mp עָזַר a primitive root; to surround, i.e. protect or aid: help, succour.
5 לָ/כֵן֙ כֵּן H3651 HR/D כֵּן from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles): + after that (this, -ward, -wards), as... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you.
6 קָרָ֣אתִי קָרָא H7121 HVqp1cs קָרָא a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
7 לָ/זֹ֔את זֹאת H2063 HR/Pdxfs זֹאת irregular feminine of שֶׂה; this (often used adverb): hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
8 רַ֥הַב רָ֫הַב H7293 HNp רָ֫הַב from רָהַב, bluster(-er): proud, strength.
9 הֵ֖ם הֵם H1992 HPp3mp הֵם or (prolonged) hemmah; masculine plural from הֲלַך; they (only used when emphatic): it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
10 שָֽׁבֶת שָׁ֫בֶת H7674 HNcfsa שָׁ֫בֶת from שָׁבַת; rest, interruption, cessation: cease, sit still, loss of time.