| 1 |
כֹּ֣ל
|
כֹּל
|
H3605
|
HNcmsa |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 2 |
הבאיש
|
בָּאַשׁ
|
H887
|
HVhp3ms |
|
בָּאַשׁ a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly. |
| 3 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 4 |
עַ֖ם
|
עָם
|
H5971
|
HNcmsa |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |
| 5 |
לֹא
|
לֹא
|
H3808
|
HTn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 6 |
יוֹעִ֣ילוּ
|
יָעַל
|
H3276
|
HVhi3mp |
|
יָעַל a primitive root; properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful, subjectively: benefited): X at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able). |
| 7 |
לָ֑/מוֹ
|
|
|
HR/Sp3mp |
|
|
| 8 |
לֹ֤א
|
לֹא
|
H3808
|
HTn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 9 |
לְ/עֵ֨זֶר֙
|
עֵ֫זֶר
|
H5828
|
HR/Ncmsa |
|
עֵ֫זֶר from עָזַר; aid: help. |
| 10 |
וְ/לֹ֣א
|
לֹא
|
H3808
|
HC/Tn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 11 |
לְ/הוֹעִ֔יל
|
יָעַל
|
H3276
|
HR/Vhc |
|
יָעַל a primitive root; properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful, subjectively: benefited): X at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able). |
| 12 |
כִּ֥י
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 13 |
לְ/בֹ֖שֶׁת
|
בֹּ֫שֶׁת
|
H1322
|
HR/Ncfsa |
|
בֹּ֫שֶׁת from בּוּשׁ; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol: ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing). |
| 14 |
וְ/גַם
|
גַּם
|
H1571
|
HC/Ta |
|
גַּם by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. |
| 15 |
לְ/חֶרְפָּֽה
|
חֶרְפָּה
|
H2781
|
HR/Ncfsa |
|
חֶרְפָּה from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda: rebuke, reproach(-fully), shame. |