| 1 |
וְ/רוּח֞/וֹ
|
ר֫וּחַ
|
H7307
|
HC/Ncbsc/Sp3ms |
|
ר֫וּחַ from ר֫וּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y). |
| 2 |
כְּ/נַ֤חַל
|
נַ֫חַל
|
H5158
|
HR/Ncmsa |
|
נַ֫חַל or (feminine) nachlah (Psalm 124:4); or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28); from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine): brook, flood, river, stream, valley. |
| 3 |
שׁוֹטֵף֙
|
שָׁטַף
|
H7857
|
HVqrmsa |
|
שָׁטַף a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer: drown, (over-)flow(- whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away). |
| 4 |
עַד
|
עַד
|
H5704
|
HR |
|
עַד properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
| 5 |
צַוָּ֣אר
|
צַוָּר
|
H6677
|
HNcmsa |
|
צַוָּר or tsavvar (Nehemiah 3:5); or tsavvaron (Song of Solomon 4:9); or (feminine) tsavva.rah (Micah 2:3); intensively from צוּר in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound): neck. |
| 6 |
יֶֽחֱצֶ֔ה
|
חָצָה
|
H2673
|
HVqi3ms |
|
חָצָה a primitive root (compare זֵד)); to cut or split in two; to halve:--divide, X live out half, reach to the midst, participle |
| 7 |
לַ/הֲנָפָ֥ה
|
נוּף
|
H5130
|
HR/Ncfsa |
|
נוּף a primitive root; to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.): lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave. |
| 8 |
גוֹיִ֖ם
|
גּוֹי
|
H1471
|
HNcmpa |
|
גּוֹי rarely (shortened) goy; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts: Gentile, heathen, nation, people. |
| 9 |
בְּ/נָ֣פַת
|
נָ֫פַת
|
H5299
|
HR/Ncfsc |
|
נָ֫פַת from נוּף in the sense of lifting; a height; also a sieve: border, coast, region, sieve. |
| 10 |
שָׁ֑וְא
|
שָׁוְא
|
H7723
|
HNcmsa |
|
שָׁוְא or shav; from the same as שׁוֹאָה in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain): false(-ly), lie, lying, vain, vanity. |
| 11 |
וְ/רֶ֣סֶן
|
רֶ֫סֶן
|
H7448
|
HC/Ncmsa |
|
רֶ֫סֶן from an unused root meaning to curb; a halter (as restraining); by implication, the jaw: bridle. |
| 12 |
מַתְעֶ֔ה
|
תָּעָה
|
H8582
|
HVhrmsa |
|
תָּעָה a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both: (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way. |
| 13 |
עַ֖ל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 14 |
לְחָיֵ֥י
|
לֶ֫חִי
|
H3895
|
HNcbpc |
|
לֶ֫חִי from an unused root meaning to be soft; the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone: cheek (bone), jaw (bone). |
| 15 |
עַמִּֽים
|
עָם
|
H5971
|
HNcmpa |
|
עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people. |