| 1 |
וְ/טִמֵּאתֶ֗ם
|
טָמֵא
|
H2930
|
HC/Vpq2mp |
|
טָמֵא a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated): defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, X utterly. |
| 2 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 3 |
צִפּוּי֙
|
צִפּוּי
|
H6826
|
HNcmsc |
|
צִפּוּי from צָפָה; encasement (with metal): covering, overlaying. |
| 4 |
פְּסִילֵ֣י
|
פְּסִילִים
|
H6456
|
HNcmpc |
|
פְּסִילִים from פָּסַל; an idol: carved (graven) image, quarry. |
| 5 |
כַסְפֶּ֔/ךָ
|
כָּ֫סֶפ
|
H3701
|
HNcmsc/Sp2ms |
|
כָּ֫סֶפ from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money: money, price, silver(-ling). |
| 6 |
וְ/אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 7 |
אֲפֻדַּ֖ת
|
אֲפֻדַּת
|
H642
|
HNcfsc |
|
אֲפֻדַּת feminine of אֵפוֹד; a girding on (of the ephod); hence, generally, a plating (of metal): ephod, ornament. |
| 8 |
מַסֵּכַ֣ת
|
מַסֵּכָה
|
H4541
|
HNcfsc |
|
מַסֵּכָה from נָסַך; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out): covering, molten (image), vail. |
| 9 |
זְהָבֶ֑/ךָ
|
זָהָב
|
H2091
|
HNcmsc/Sp2ms |
|
זָהָב from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky: gold(-en), fair weather. |
| 10 |
תִּזְרֵ/ם֙
|
זָרָה
|
H2219
|
HVqi2ms/Sp3mp |
|
זָרָה a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow: cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow. |
| 11 |
כְּמ֣וֹ
|
NONE
|
H3644
|
HR |
|
NONE or kamow; a form of the prefix "k-", but used separately (compare כֵּן); as, thus, so: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth. |
| 12 |
דָוָ֔ה
|
דָּוֶה
|
H1739
|
HAafsa |
|
דָּוֶה from דָּוָה; sick (especially in menstruation): faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness. |
| 13 |
צֵ֖א
|
יָצָא
|
H3318
|
HVqv2ms |
|
יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter. |
| 14 |
תֹּ֥אמַר
|
אָמַר
|
H559
|
HVqi2ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 15 |
לֽ/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|