📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 24:4
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 אָבְלָ֤ה אָבַל H56 HVqp3fs אָבַל a primitive root; to bewail: lament, mourn.
2 נָֽבְלָה֙ נָבֵל H5034 HVqp3fs נָבֵל a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace: disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, - ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, X surely, make vile, wither.
3 הָ/אָ֔רֶץ אָ֫רֶץ H776 HTd/Ncbsa אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
4 אֻמְלְלָ֥ה אָמַל H535 HVKp3fs אָמַל a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn: languish, be weak, wax feeble.
5 נָבְלָ֖ה נָבֵל H5034 HVqp3fs נָבֵל a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace: disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, - ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, X surely, make vile, wither.
6 תֵּבֵ֑ל תֵּבֵל H8398 HNcfsa תֵּבֵל from יָבַל; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine: habitable part, world.
7 אֻמְלָ֖לוּ אָמַל H535 HVKp3cp אָמַל a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn: languish, be weak, wax feeble.
8 מְר֥וֹם מָרוֹם H4791 HNcmsc מָרוֹם from רוּם; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
9 עַם עָם H5971 HNcmsc עָם from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock: folk, men, nation, people.
10 הָ/אָֽרֶץ אָ֫רֶץ H776 HTd/Ncbsa אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.