| 1 |
וְ/אֵ֨ת
|
אוֹת
|
H853
|
HC/To |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 2 |
בְּקִיעֵ֧י
|
בְּקִעִים
|
H1233
|
HNcmpc |
|
בְּקִעִים from בָּקַע; a fissure: breach, cleft. |
| 3 |
עִיר
|
עִיר
|
H5892
|
HNcfsc |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 4 |
דָּוִ֛ד
|
דָּוִיד
|
H1732
|
HNp |
|
דָּוִיד rarely (fully); Daviyd; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse: David. |
| 5 |
רְאִיתֶ֖ם
|
רָאָה
|
H7200
|
HVqp2mp |
|
רָאָה a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions. |
| 6 |
כִּי
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 7 |
רָ֑בּוּ
|
רָבָה
|
H7235
|
HVqp3cp |
|
רָבָה a primitive root; to increase (in whatever respect): (bring in) abundance (X -antly), + archer (by mistake for rabab), be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process (of time), sore, store, thoroughly, very. |
| 8 |
וַֽ/תְּקַבְּצ֔וּ
|
קָבַץ
|
H6908
|
HC/Vpw2mp |
|
קָבַץ a primitive root; to grasp, i.e. collect: assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, X surely, take up. |
| 9 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 10 |
מֵ֥י
|
מָ֫יִם
|
H4325
|
HNcmpc |
|
מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). |
| 11 |
הַ/בְּרֵכָ֖ה
|
בְּרֵכָה
|
H1295
|
HTd/Ncfsa |
|
בְּרֵכָה from בָּרַך; a reservoir (at which camels kneel as a resting-place): (fish-)pool. |
| 12 |
הַ/תַּחְתּוֹנָֽה
|
תַּחְתּוֹן
|
H8481
|
HTd/Aafsa |
|
תַּחְתּוֹן or tachton; from תָּ֫חַת; bottommost: lower(-est), nether(-most). |