📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 2:16
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/עַ֖ל עַל H5921 HC/R עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
2 כָּל כֹּל H3605 HNcmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
3 אֳנִיּ֣וֹת אֳנִיָּה H591 HNcfpc אֳנִיָּה feminine of אֳנִי; a ship: ship((-men)).
4 תַּרְשִׁ֑ישׁ תַּרְשִׁישׁ H8659 HNp תַּרְשִׁישׁ probably the same as תַּרְשִׁישׁ (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite: Tarshish, Tharshish.
5 וְ/עַ֖ל עַל H5921 HC/R עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
6 כָּל כֹּל H3605 HNcmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
7 שְׂכִיּ֥וֹת שְׂכִיּוֹת H7914 HNcfpc שְׂכִיּוֹת feminine from the same as שֶׂ֫כוּ; a conspicuous object: picture.
8 הַ/חֶמְדָּֽה חֶמְדָּה H2532 HTd/Ncfsa חֶמְדָּה feminine of חֶ֫מֶד; delight: desire, goodly, pleasant, precious.