📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Isaiah 17:5
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And it shall be as when the harvestman gathereth the corn, and reapeth the ears with his arm; and it shall be as he that gathereth ears in the valley of Rephaim.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וְ/הָיָ֗ה הָיָה H1961 HC/Vqq3ms הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
2 כֶּֽ/אֱסֹף֙ אָסַף H622 HR/Vqc אָסַף a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
3 קָצִ֣יר קָצִיר H7105 HNcmsa קָצִיר from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage): bough, branch, harvest (man).
4 קָמָ֔ה קָמָה H7054 HNcfsa קָמָה feminine of active participle of קוּם; something that rises, i.e. a stalk of grain: (standing) corn, grown up, stalk.
5 וּ/זְרֹע֖/וֹ זְר֫וֹעַ H2220 HC/Ncbsc/Sp3ms זְר֫וֹעַ or (shortened) zroao; and (feminine) zrowpah; or zrowah; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force: arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
6 שִׁבֳּלִ֣ים שִׁבֳּלִים H7641 HNcfpa שִׁבֳּלִים or (feminine) shibboleth; from the same as שֹׁ֫בֶל; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: branch, channel, ear (of corn), ((water-))flood, Shibboleth. Compare סִבֹּ֫לֶת.
7 יִקְצ֑וֹר קָצַר H7114 HVqi3ms קָצַר a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
8 וְ/הָיָ֛ה הָיָה H1961 HC/Vqq3ms הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.
9 כִּ/מְלַקֵּ֥ט לָקַט H3950 HR/Vprmsa לָקַט a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean: gather (up), glean.
10 שִׁבֳּלִ֖ים שִׁבֳּלִים H7641 HNcfpa שִׁבֳּלִים or (feminine) shibboleth; from the same as שֹׁ֫בֶל; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: branch, channel, ear (of corn), ((water-))flood, Shibboleth. Compare סִבֹּ֫לֶת.
11 בְּ/עֵ֥מֶק עֵ֫מֶק H6010 HR/Ncmsc עֵ֫מֶק from עָמַק; a vale (i.e. broad depression): dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵ֫מֶק.
12 רְפָאִֽים רָפָא H7497 HNp רָפָא or raphah; from רָפָא in the sense of invigorating; a giant: giant, Rapha, Rephaim(-s). See also בֵּית רָפָא.